Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hit-Boy)
Jump
back
in
the
pocket
(Hit-Boy)
Spring
zurück
in
die
Tasche
Studied
the
tape,
sat
back
and
plotted
and
read
on
the
topic
Hab
das
Band
studiert,
saß
zurück,
plante
und
las
über
das
Thema
My
only
conclusion,
my
n,
these
ns
ain't
solid
Mein
einziger
Schluss,
mein
B,
diese
Bs
sind
nicht
solide
I
do
this
shit
for
the
love
Ich
mach
diesen
Scheiß
aus
Liebe
I
been
told
them
that
we
the
plug
Ich
hab
ihnen
gesagt,
dass
wir
der
Stecker
sind
Now
Hit
in
the
socket
Jetzt
steckt
Hit
in
der
Steckdose
Bitch
I'm
the
State
Champ
Schatz,
ich
bin
der
Staatsmeister
Too
many
moments
I
made
crack
Zu
viele
Momente,
in
denen
ich
Crack
machte
I
couldn't
get
them
to
throw
a
raft
Ich
konnte
sie
nicht
dazu
bringen,
ein
Floß
zu
werfen
So
I'm
going
overboard
overmax
Also
gehe
ich
overboard
overmax
I
got
some
enemies
Ich
habe
einige
Feinde
I
gotta
bleed
em
Ich
muss
sie
bluten
lassen
I
gotta
seed
Ich
muss
säen
And
I
gotta
feed
em
Und
ich
muss
sie
füttern
I
got
two
wrists
and
I
had
to
freeze
em
Ich
habe
zwei
Handgelenke
und
ich
musste
sie
einfrieren
I
run
this
shit
up
from
season
to
season,
look
Ich
treibe
diesen
Scheiß
von
Season
zu
Season
hoch,
schau
State
Champ
Staatsmeister
(DOM
KENNEDY)
Poor
the
drank,
I'on
wear
a
cape
(DOM
KENNEDY)
Gieß
den
Drank,
ich
trag
kein
Cape
Get
the
yellow
tape,
it's
a
wrap
for
these
ns
(it's
a
wrap)
Hol
das
Absperrband,
es
ist
aus
für
diese
Bs
(es
ist
aus)
Poor
the
drank,
I'on
wear
a
cape
Gieß
den
Drank,
ich
trag
kein
Cape
Get
the
yellow
tape,
it's
a
wrap
for
you
ns
(it's
a
wrap)
Hol
das
Absperrband,
es
ist
aus
für
euch
Bs
(es
ist
aus)
(Jay
305)
Chanel
scarf,
two
racks
(Jay
305)
Chanel-Schal,
zwei
Racks
That's
silk,
bitch
Das
ist
Seide,
Schatz
That
butterfly,
that's
needles
on
some
other
shit
Dieser
Schmetterling,
das
sind
Nadeln
bei
anderem
Scheiß
Came
with
a
other
bitch,
left
with
another
bitch
Kam
mit
einer
anderen
Schatz,
ging
mit
einer
anderen
Schatz
Five
racks
on
the
fit,
but
I
be
on
gutta
shit
Fünf
Racks
für
das
Fit,
aber
ich
bin
auf
gutta
Scheiß
Yeah
I'm
in
the
projects,
Nickerson,
Jordan
Downs,
Jungles
Ja,
ich
bin
in
den
Projects,
Nickerson,
Jordan
Downs,
Jungles
Y'all
ns
know
me
Ihr
Bs
kennt
mich
I
be
all
around
Ich
bin
überall
Ghetto
superstar
since
I
was
16
Ghetto-Superstar
seit
ich
16
war
Let
it
breathe
Lass
es
atmen
Grand
projects
I'm
in
the
NYC
Grand
Projects,
ich
bin
im
NYC
Pour
the
drink,
Casa
Azul
Gieß
den
Drink,
Casa
Azul
(DOM
KENNEDY)
Poor
the
drank,
I'on
wear
a
cape
(DOM
KENNEDY)
Gieß
den
Drank,
ich
trag
kein
Cape
Get
the
yellow
tape,
it's
a
wrap
for
these
ns
(it's
a
wrap)
Hol
das
Absperrband,
es
ist
aus
für
diese
Bs
(es
ist
aus)
Poor
the
drank,
I'on
wear
a
cape
Gieß
den
Drank,
ich
trag
kein
Cape
Get
the
yellow
tape,
it's
a
wrap
for
you
ns
(it's
a
wrap)
Hol
das
Absperrband,
es
ist
aus
für
euch
Bs
(es
ist
aus)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chauncey A. Hollis, Ryan Alexander Martinez, Jay Cummins, David Jeffries, Dom Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.