HMB - Super Ego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HMB - Super Ego




Super Ego
Super Ego
Eu sou assim
I'm like this
Sou tudo menos discreto
I'm everything but discrete
Vivo p'ra mim
I live for myself
Alimento o meu ego
I feed my ego
No meio da multidão quem brilha mais sou eu
In the midst of the crowd who shines brighter than me
Sei que sou assim bom demais até p'ra mim
I know I'm that good even too much for me
Olham p'ra mim e dizem:
They look at me and say:
Ele é tudo o que eu detesto
He's everything I detest
Mas eu estou bem assim, ignoro o protesto
But I'm fine like this, I ignore the protest
Acham que estão do lado da razão
They think they're on the side of reason
Mas para mim falta-lhes visão
But for me they lack vision
Pensam que não tenho os pés no chão
They think I'm not down-to-earth
Mas super-ego não cai não
But a super-ego doesn't fall
Sim eu não caio
Yes, I'm not falling
Vivo com o mundo na palma da mão
I live with the world in the palm of my hand
Sim eu não caio
Yes, I'm not falling
Vivo com o mundo na palma da mão
I live with the world in the palm of my hand
Tudo de mim é puro brilho
Everything about me is pure brilliance
Tudo de mim é puro brilho
Everything about me is pure brilliance
Nada em mim é ficção
Nothing about me is fiction
Nada em mim é ficção
Nothing about me is fiction
Ignora a tua estima
Ignore your self-esteem
Ignora a tua estima
Ignore your self-esteem
Nem preciso dela não
I don't even need it
Nem preciso dela não
I don't even need it
Super-ego
Super-ego
Super-ego
Super-ego
Super-ego
Super-ego
Super-ego
Super-ego
End
End






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.