Paroles et traduction HMB - Violeta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
os
dois
unha
com
carne
Мы
с
тобой
— единое
целое
Da
minha
cara
és
a
metade,
yeah
Ты
— моя
половинка,
да
É
infinito
o
que
tu
trazes
de
amor
Любовь,
которую
ты
мне
даришь,
безгранична
Da
minha
boca
só
te
tira
sabor
Только
ты
даришь
моим
губам
этот
вкус
E
eu
sei
tão
bem
И
я
так
хорошо
знаю
O
que
provoco
em
ti
Что
вызываю
в
тебе
E
tu
sabes
bem
И
ты
так
хорошо
знаешь
O
que
tu
és
pra
mim
Что
ты
значишь
для
меня
Sabes,
que
o
tempo
pára
quando
estou
(pára
quando
estou)
Знаешь,
время
останавливается,
когда
я
рядом
(останавливается,
когда
я
рядом)
Sabes,
que
ele
não
volta
quando
eu
vou
(não
volta
quando
eu
vou)
Знаешь,
оно
не
возвращается,
когда
я
ухожу
(не
возвращается,
когда
я
ухожу)
E
eu
sei,
que
o
tempo
pára
quando
estás
(pára
quando
estás)
И
я
знаю,
время
останавливается,
когда
ты
рядом
(останавливается,
когда
ты
рядом)
E
eu
sei,
que
ele
não
volta
quando
vais
(não
volta
quando
vais)
И
я
знаю,
оно
не
возвращается,
когда
ты
уходишь
(не
возвращается,
когда
ты
уходишь)
Somos
os
dois
uma
só
carne
Мы
с
тобой
— одна
плоть
Meu
coração,
minha
metade
Моё
сердце,
моя
половинка
É
infinito
o
que
tu
trazes
de
amor
Любовь,
которую
ты
мне
даришь,
безгранична
Da
minha
boca
só
te
tira
sabor
Только
ты
даришь
моим
губам
этот
вкус
E
eu
sei
tão
bem,
o
que
provoco
em
ti
И
я
так
хорошо
знаю,
что
вызываю
в
тебе
E
tu
sabes
bem,
o
que
tu
és
pra
mim
И
ты
так
хорошо
знаешь,
что
ты
значишь
для
меня
Sabes,
que
o
tempo
pára
quando
estou
(pára
quando
estou)
Знаешь,
время
останавливается,
когда
я
рядом
(останавливается,
когда
я
рядом)
Sabes,
que
ele
não
volta
quando
eu
vou
(não
volta
quando
eu
vou)
Знаешь,
оно
не
возвращается,
когда
я
ухожу
(не
возвращается,
когда
я
ухожу)
E
eu
sei,
que
o
tempo
pára
quando
estás
(pára
quando
estás)
И
я
знаю,
время
останавливается,
когда
ты
рядом
(останавливается,
когда
ты
рядом)
E
eu
sei,
que
ele
não
volta
quando
vais
(não
volta
quando
vais)
И
я
знаю,
оно
не
возвращается,
когда
ты
уходишь
(не
возвращается,
когда
ты
уходишь)
Só
eu
sei,
do
que
és
capaz
Только
я
знаю,
на
что
ты
способна
E
mais
ninguém
me
satisfaz
И
никто
другой
меня
не
удовлетворяет
E
não
há
ninguém
И
нет
никого
Pra
além
de
ti
Кроме
тебя
Enquanto
o
mundo
gira
Пока
мир
вращается
Eu
olho
só
pra
ti
Я
смотрю
только
на
тебя
Sabes,
que
o
tempo
pára
quando
estou
Знаешь,
время
останавливается,
когда
я
рядом
Sabes,
que
ele
não
volta
quando
eu
vou
Знаешь,
оно
не
возвращается,
когда
я
ухожу
E
eu
sei,
que
o
tempo
pára
quando
estás
И
я
знаю,
время
останавливается,
когда
ты
рядом
E
eu
sei,
que
ele
não
volta
quando
vais
И
я
знаю,
оно
не
возвращается,
когда
ты
уходишь
Oh
tempo
volta
para
trás
О,
время,
вернись
назад
E
nunca
deixes
que
ela
vá
И
никогда
не
дай
ей
уйти
Está
bom
pra
nós
Нам
так
хорошо
Está
bom
pra
nós
Нам
так
хорошо
Oh
tempo
volta
para
trás
О,
время,
вернись
назад
E
nunca
deixes
que
ela
vá
И
никогда
не
дай
ей
уйти
Está
bom
pra
nós
Нам
так
хорошо
Está
bom
pra
nós
Нам
так
хорошо
Oh
tempo
volta
para
trás
О,
время,
вернись
назад
E
nunca
deixes
que
ela
vá
И
никогда
не
дай
ей
уйти
Está
bom
pra
nós
Нам
так
хорошо
Está
bom
pra
nós
Нам
так
хорошо
Oh
tempo
volta
para
trás
О,
время,
вернись
назад
E
nunca
deixes
que
ela
vá
И
никогда
не
дай
ей
уйти
Está
bom
pra
nós
Нам
так
хорошо
Está
bom
pra
nós
Нам
так
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederico Martinho, Heber Marques
Album
+
date de sortie
10-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.