Paroles et traduction Ho99o9 - Christopher Dorner
You
told
my
country
lies,
and
you
told
me
that
I
should
fight
Ты
лгал
моей
стране
и
говорил
мне,
что
я
должен
сражаться.
I
put
my
trust
in
you
and
you
led
me
to
the
fire
Я
доверился
тебе,
и
ты
привел
меня
к
огню.
I
got
a
taste
for
revenge
tonight
and
nobody′s
gonna
leave
alive
Сегодня
ночью
я
жажду
мести,
и
никто
не
уйдет
отсюда
живым.
No
witness
Свидетелей
нет
No
witness
Свидетелей
нет
No
witness
Свидетелей
нет
Leave
no
witness
Не
оставляйте
свидетелей.
No
witness
Свидетелей
нет
Right
or
wrong
Правильно
или
нет
Bring
em'
all
Приведите
их
всех!
Burn
em′
all
Сжечь
их
всех!
Leave
no
witness
Не
оставляйте
свидетелей.
Burn
it
down
Сожги
все
дотла
Leave
no
witness
Не
оставляйте
свидетелей.
Activate
I
slash
ya
face,
you
let
the
violence
escalate
Если
я
разрежу
тебе
лицо,
ты
позволишь
насилию
обостриться.
Streets
is
hungry,
you're
to
blame
Улицы
голодны,
ты
виноват.
Fuck
your
rules
and
fuck
your
fame
К
черту
ваши
правила
и
к
черту
вашу
славу
All
the
lies
done
fucked
my
brain
Вся
эта
ложь
выебла
мне
мозг
Oh
my
god
I′m
going
insane
О
боже
я
схожу
с
ума
Save
me,
devil
called
my
name
Спаси
меня,
дьявол
позвал
меня
по
имени.
Pledge
allegiance
to
the
flames
Присягни
на
верность
огню.
You
told
my
country
lies,
and
you
told
me
that
I
should
fight
Ты
лгал
моей
стране
и
говорил
мне,
что
я
должен
сражаться.
I
put
my
trust
in
you
and
you
led
me
to
the
fire
Я
доверился
тебе,
и
ты
привел
меня
к
огню.
I
got
a
taste
for
revenge
tonight
and
nobody
gonna
leave
alive
Сегодня
ночью
я
почувствовал
вкус
мести,
и
никто
не
уйдет
отсюда
живым.
No
witness
Свидетелей
нет
No
witness
Свидетелей
нет
No
witness
Свидетелей
нет
Leave
no
witness
Не
оставляйте
свидетелей.
No
witness
Свидетелей
нет
A
government
issue,
a
warning
Правительственный
вопрос,
предупреждение.
A
statement
coming
down
on
you
pitty
Заявление
обрушивается
на
тебя,
Питти.
Snake,
slime,
fake,
fuckers,
crude
Змея,
слизь,
подделка,
ублюдки,
грубость
Always
in
my
fucking
face
Всегда
в
моем
гребаном
лице
Stay
right
in
your
fucking
place
Оставайся
на
своем
гребаном
месте
Hate
inside
my
heart
a
man
you
feel
with
faith
you
can′t
relate
Ненависть
в
моем
сердце
человек
которого
ты
чувствуешь
с
верой
ты
не
можешь
связать
Leave
no
witness
Не
оставляйте
свидетелей.
You
asking
for
forgiveness,
nah
charge
it
to
my
shit
list
Ты
просишь
прощения,
нет,
внеси
это
в
мой
список
дерьма
Leave
no
witness
Не
оставляйте
свидетелей.
You
ask
for
forgiveness,
agh
lets
fucking
end
this
Ты
просишь
прощения,
ай,
давай,
блядь,
покончим
с
этим
You
told
my
country
lies,
and
you
told
me
that
I
should
fight
Ты
лгал
моей
стране
и
говорил
мне,
что
я
должен
сражаться.
I
put
my
trust
in
you
and
you
led
me
to
the
fire
Я
доверился
тебе,
и
ты
привел
меня
к
огню.
I
got
a
taste
for
revenge
tonight
and
nobody
gonna
leave
alive
Сегодня
ночью
я
почувствовал
вкус
мести,
и
никто
не
уйдет
отсюда
живым.
No
witness
Свидетелей
нет
No
witness
Свидетелей
нет
No
witness
Свидетелей
нет
Leave
no
witness
Не
оставляйте
свидетелей.
No
witness
Свидетелей
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Sprecher, Josh David James Landau, Jean Stanley Lebrun, Lawrence Lewis Allen Eaddy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.