Ho99o9 - Master of Pain (Error) - traduction des paroles en allemand

Master of Pain (Error) - Ho99o9traduction en allemand




Master of Pain (Error)
Meister des Schmerzes (Fehler)
Aww, poor little fellas
Aww, arme kleine Kerle
When I think of their childhood
Wenn ich an ihre Kindheit denke
All those cute little maggots
All diese süßen kleinen Maden
Our story is about a man with nobler ambitions
Unsere Geschichte handelt von einem Mann mit edleren Ambitionen
He likes to kill human pests
Er tötet gerne menschliche Schädlinge
And he does it in front of an audience
Und er tut es vor einem Publikum
Now that's entertainment
Das nenne ich Unterhaltung
So hang on to you hats kiddies
Also haltet eure Hüte fest, Kinder
This one's a real shocker
Dieser hier ist ein echter Schocker
Uggh Hooah
Uggh Hooah
Enemy
Feind
No friend of me
Kein Freund von mir
The justices
Die Gerechten
Rest in peace
Ruhet in Frieden
Enemy
Feind
No friend of me
Kein Freund von mir
The justices
Die Gerechten
Rest in peace
Ruhet in Frieden
The reaper is coming
Der Sensenmann kommt
You cannot [?]
Du kannst nicht [?]
Live in hell and burn
Lebe in der Hölle und brenne
Mask on (Mask on)
Maske auf (Maske auf)
Get low (Get low)
Geh runter (Geh runter)
Get flow when I kick though
Krieg Flow, wenn ich trete
Let's go like a pitbull
Los geht's wie ein Pitbull
Get low when I kick though
Geh runter, wenn ich trete
C notes with a g low
C-Noten mit 'nem tiefen G
Creep low the streetlights can rewrite
Schleich tief, die Straßenlichter können neu schreiben
Peace signs and gang signs on cold nights
Friedenszeichen und Gangzeichen in kalten Nächten
No trust and gun bust and toe tags
Kein Vertrauen und Waffeneinsatz und Zehenzettel
Cuff hands and black fans in war flags
Handschellen und schwarze Fans in Kriegsflaggen
See laws and chainsaws and [?] draws
Siehe Gesetze und Kettensägen und [?] ziehen
Outlaws without knowing chained on
Gesetzlose, ohne es zu wissen, angekettet
Jesus Christ!
Jesus Christus!
Have no mercy on me
Habe keine Gnade mit mir
Jesus Christ
Jesus Christus
You'll get what you see
Du wirst bekommen, was du siehst
Access ring and thundering and killing on a perfect night
Zugangsring und Donnern und Töten in einer perfekten Nacht
No mimosa and it goes to slaughter with a single knife
Keine Mimosa und es geht zum Schlachten mit einem einzigen Messer
Shadow lover anybody fighting just to serve them right
Schattenliebhaber, jeder kämpft, nur um es ihnen heimzuzahlen
No grati-tude for him (me)
Keine Dankbar-keit für ihn (mich)
From dusk
Von der Dämmerung
To dawn
Bis zum Morgengrauen
The freaks
Die Freaks
Are brought
Werden gebracht
From dusk
Von der Dämmerung
To dawn
Bis zum Morgengrauen
The freaks
Die Freaks
Are brought
Werden gebracht
Roach killer, Pestilence
Kakerlakenmörder, Pestilenz
Good Riddance, Black Flag
Auf Nimmerwiedersehen, Black Flag
Rest in piss, all of this
Ruhe in Pisse, all das hier
Tombstone right on this
Grabstein genau hier drauf
When I'm like a fuckin' G
Wenn ich wie ein verdammter G bin
Heaven will you fuck with me
Himmel, wirst du dich mit mir anlegen
Purgatory flames and my name is all I fuckin' see
Fegefeuerflammen und mein Name ist alles, was ich verdammt nochmal sehe
Death wish
Todeswunsch
Last kiss
Letzter Kuss
Leaving no worms out
Keine Würmer auslassen
Blood is spilled on the streets
Blut wird auf den Straßen vergossen
Devil right next to me
Teufel direkt neben mir
Angel on the side of me
Engel an meiner Seite
Resurrection lucky 7
Auferstehung Glückszahl 7
Roll the dice
Würfle die Würfel
[?] with me and
[?] mit mir und






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.