HOFFLIBB - До конца - traduction des paroles en anglais

До конца - HOFFLIBBtraduction en anglais




До конца
Till the End
Не сдам назад, я топлю до конца
I won't back down, I'm pushing till the end
Старые мысли в башке вороша
Stirring up old thoughts in my head
Мне утонуть бы в твоих волосах
I'd like to drown in your hair
Молча смотреть только в твои глаза
Silently gaze into your eyes
Не наступаю вновь на те же грабли
I'm not stepping on the same rake again
Глупые мысли опять же достали
Stupid thoughts are getting to me again
Они останутся средь серых зданий
They will remain among the grey buildings
Будут смотреть лишь на то, кем мы стали
They will only watch who we have become
Снова безумство кипит в моих венах
Madness boils in my veins again
Скучная жизнь мне давно надоела
I'm so tired of this boring life
Чтоб изменить всё, нужно только время
To change everything, all it takes is time
Его не хватит и в этом проблема
There's not enough of it, and that's the problem
Жизнь пролетит, увы, так монотонно
Life will fly by, alas, so monotonously
Модные тряпки? Это не знакомо
Fancy clothes? I'm not familiar with that
Я начинаю попытки по новой
I'm starting over again
Не заставляю ждать от себя слово
I don't make you wait for my word
Виню себя, убиваюсь так часто
I blame myself, I beat myself up so often
Забыл о планах, всё было напрасно
I forgot about the plans, it was all in vain
Мне стал роднее твой на носу пластырь
Your band-aid on your nose has become dearer to me
Нет, тут не космос, но со мной нет связи
No, it's not outer space, but I'm unreachable
Счастья всем тем, кто остался с тобой
Happiness to all those who stayed with you
Смерти всем, кто причиняет вам боль
Death to all who cause you pain
Снова иду я, теряя контроль
I'm walking again, losing control
Иду, но вижу много недовольств
I walk, but I see a lot of discontent
Не сдам назад, я топлю до конца
I won't back down, I'm pushing till the end
Старые мысли в башке вороша
Stirring up old thoughts in my head
Мне утонуть бы в твоих волосах
I'd like to drown in your hair
Молча смотреть только в твои глаза
Silently gaze into your eyes
Не наступаю вновь на те же грабли
I'm not stepping on the same rake again
Глупые мысли опять же достали
Stupid thoughts are getting to me again
Они останутся средь серых зданий
They will remain among the grey buildings
Будут смотреть лишь на то, кем мы стали
They will only watch who we have become





Writer(s): Elzio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.