Замело - HOLLYFLAMEtraduction en allemand
Замело...
Zugeschneit...
Замело...
Zugeschneit...
Наши
чувства
и
слова,
Unsere
Gefühle
und
Worte,
Что
сгорели
бы
тогда,
Die
damals
verbrannt
wären,
Когда
все
вокруг
не
то
Als
alles
um
uns
herum
nicht
stimmte
Замерло...
Erstarrte...
Cердце,
но
всего
на
миг,
Das
Herz,
aber
nur
für
einen
Augenblick,
Когда
я
к
тебе
привык
Als
ich
mich
an
dich
gewöhnt
hatte
Ты
уходишь
далеко
Du
gehst
weit
weg
В
сердце
лед
или
огонь,
Im
Herzen
Eis
oder
Feuer,
Слезы
на
твоих
щеках
Tränen
auf
deinen
Wangen
Не
зови
меня
домой,
Ruf
mich
nicht
nach
Hause,
Я
не
стану
приезжать
Ich
werde
nicht
kommen
Мне
так
холодно
среди
Mir
ist
so
kalt
inmitten
Этих
недовольных
лиц
Dieser
unzufriedenen
Gesichter
Ты
не
знаешь,
как
любить
Du
weißt
nicht,
wie
man
liebt
Мне
не
нужно
говорить
Du
brauchst
es
mir
nicht
zu
sagen
Как
же
холодно
сердцу
моему
Wie
kalt
ist
es
meinem
Herzen
Я
тут
без
повода
Ich
bin
hier
ohne
Grund
Полюбил
тебя
Ich
habe
mich
grundlos
in
dich
verliebt
И
мы
прям
как
в
кино
на
самом
краю
Und
wir
sind
wie
im
Film,
ganz
am
Rande
Но
ты
отпускаешь
меня
вновь
Aber
du
lässt
mich
wieder
los
Замело...
Zugeschneit...
Наши
чувства
и
слова,
Unsere
Gefühle
und
Worte,
Что
сгорели
бы
тогда,
Die
damals
verbrannt
wären,
Когда
все
вокруг
не
то
Als
alles
um
uns
herum
nicht
stimmte
Замерло...
Erstarrte...
Cердце,
но
всего
на
миг,
Das
Herz,
aber
nur
für
einen
Augenblick,
Когда
я
к
тебе
привык
Als
ich
mich
an
dich
gewöhnt
hatte
Ты
уходишь
далеко
Du
gehst
weit
weg
В
комнате
в
потолок,
Im
Zimmer,
den
Blick
zur
Decke,
Мысли
о
тебе
на
замок
Gedanken
an
dich
unter
Verschluss
Может
быть
так
и
надо,
Vielleicht
muss
es
so
sein,
Но
почему
мне
погано
так
Aber
warum
geht
es
mir
so
schlecht?
Я
то
трезвый,
то
пьяный
в
хлам
Mal
bin
ich
nüchtern,
mal
total
betrunken
Убеждал
то,
что
надо
нам
Ich
redete
mir
ein,
dass
wir
es
brauchten,
Снова
вместе
быть
заново,
Wieder
von
Neuem
zusammen
zu
sein,
Но
кого
я
обманывал
Aber
wen
habe
ich
mir
da
vorgemacht?
Замело...
Zugeschneit...
Наши
чувства
и
слова,
Unsere
Gefühle
und
Worte,
Что
сгорели
бы
тогда,
Die
damals
verbrannt
wären,
Когда
все
вокруг
не
то
Als
alles
um
uns
herum
nicht
stimmte
Замерло...
Erstarrte...
Сердце,
но
всего
на
миг,
Das
Herz,
aber
nur
für
einen
Augenblick,
Когда
я
к
тебе
привык
Als
ich
mich
an
dich
gewöhnt
hatte
Ты
уходишь
далеко
Du
gehst
weit
weg
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.