Paroles et traduction HOLYCHILD - Best Friends
Oo
oo
oo
oo
oh
Оо
оо
оо
оо
оо
Somehow
every
corner
always
calls
up
Почему-то
каждый
уголок
всегда
зовет
меня.
Begging
me
to
be
the
better
or
the
best
Умоляя
меня
быть
лучше
или
лучше.
Oh
but
I′d
like
to
think
it
doesn't
really
matter
О,
но
мне
хотелось
бы
думать,
что
это
не
имеет
значения.
So
let′s
try
because
it
doesn't
really
matter
Так
что
давай
попробуем,
потому
что
это
не
имеет
значения.
Maybe
I'll
defy
and
it′ll
fade
out
Может
быть,
я
брошу
вызов,
и
это
исчезнет.
Growing
pale
when
no
contrast
can
be
made
out
Бледнеет,
когда
не
видно
никакого
контраста.
But
I′d
like
to
think
it
doesn't
really
matter
Но
мне
хотелось
бы
думать,
что
это
не
имеет
значения.
Let′s
just
try
because
it
doesn't
really
matter
Давай
просто
попробуем,
потому
что
это
не
имеет
значения.
I
have
the
best
friends
У
меня
есть
лучшие
друзья.
Oh
watch
my
best
friends
О
смотрите
мои
лучшие
друзья
We′ll
never
say
the
things
they
do
Мы
никогда
не
будем
говорить
то,
что
они
делают.
I
have
the
best
friends
У
меня
есть
лучшие
друзья.
We
can
be
lost
and
Мы
можем
потеряться,
и
I'd
rather
flee
than
follow
Я
скорее
убегу,
чем
последую
за
тобой.
Time
will
never
let
me
take
it
back
there
Время
никогда
не
позволит
мне
вернуться
туда.
We
can
run
′cuz
you
know
that
I
will
not
care
Мы
можем
убежать,
потому
что
ты
знаешь,
что
мне
все
равно.
Every
action
points
to
look
beyond
the
reform
Каждое
действие
указывает
на
то,
чтобы
заглянуть
за
пределы
реформы.
You
know
they
will
all
forget
about
the
before
Ты
знаешь,
они
все
забудут
о
прошлом.
All
I
want
is
just
to
spread
all
the
best
love
Все,
чего
я
хочу,
- это
просто
распространять
самую
лучшую
любовь.
Make
you
happy,
make
you
realize
you're
the
best
of
Сделать
тебя
счастливым,
заставить
тебя
понять,
что
ты
лучший
из
всех.
Make
you
strong
enough
to
do
it
for
the
reform
Сделать
тебя
достаточно
сильным,
чтобы
сделать
это
ради
реформы.
Maybe
someday
they'll
forget
about
the
before
Может
быть,
когда-нибудь
они
забудут
о
прошлом.
I
have
the
best
friends
У
меня
есть
лучшие
друзья.
Oh
watch
my
best
friends
О
смотрите
мои
лучшие
друзья
We′ll
never
say
the
things
they
do
Мы
никогда
не
будем
говорить
то,
что
они
делают.
I
have
the
best
friends
У
меня
есть
лучшие
друзья.
We
can
be
lost
and
Мы
можем
заблудиться,
и
I′d
rather
flee
than
follow
suit
Я
скорее
убегу,
чем
последую
его
примеру.
Follow
suit
Следуй
примеру.
Follow
suit
Следуй
примеру.
Follow
suit
Следуй
примеру.
Follow
suit
Следуй
примеру.
Follow
suit
Следуй
примеру.
Follow
suit
Следуй
примеру.
Follow
suit
Следуй
примеру.
(I
have
the
best
friends)
(У
меня
есть
лучшие
друзья)
Ay
yeah
ay
yeah-eah
Ай
да
ай
да-ай
(Oh
watch
my
best
friends)
(О,
смотрите
на
моих
лучших
друзей!)
Ay
yeah
ay
yeah-eah
Ай
да
ай
да-ай
(I
have
the
best
friends)
(У
меня
есть
лучшие
друзья)
Ay
yeah
ay
yeah-eah
Ай
да
ай
да-ай
(Friends,
f-f-f-f-friends
f-f-f-f-f-friends
f-f-f-f-friends)
(Друзья,
ф-ф-ф-ф-друзья,
ф-ф-ф-ф-друзья,
ф-ф-ф-друзья)
Ay
yeah
ay
yeah-eah
Ай
да
ай
да-ай
Lalalala
la
dada
dada
Лалалала
Ла
дада
дада
(I
have
the
best
friends)
(У
меня
есть
лучшие
друзья)
Lalalala
la
dada
dada
Лалалала
Ла
дада
дада
(I
have
the
best
friends)
(У
меня
есть
лучшие
друзья)
Lalalala
la
dada
dada
Лалалала
Ла
дада
дада
Woooooooooo!
Ууууууууууу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diller Louie Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.