HOLYCHILD - Patron Saint - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HOLYCHILD - Patron Saint




Hey you, you′re standing in my way
Эй, ты, ты стоишь у меня на пути
A solid obstacle you make
Ты создаешь сплошное препятствие.
I want an answer or at least the truth
Мне нужен ответ или хотя бы правда.
I try to please you every day
Я стараюсь угодить тебе каждый день.
But still it's all that you can say
Но это все, что ты можешь сказать.
You want a hit cause you don′t want to lose
Тебе нужен хит потому что ты не хочешь проиграть
And as you scream the words out loud
И когда ты выкрикиваешь эти слова вслух
You're trying hard to force a crowd
Ты изо всех сил пытаешься заставить толпу
And you should slice me 'cause I′m just your meat
И ты должен разрезать меня на кусочки, потому что я просто твое мясо.
You could sell me at the store
Ты мог бы продать меня в магазине.
But you don′t want to anymore
Но ты больше не хочешь.
I am your used Thanksgiving Day Parade float
Я твой подержанный поплавок на параде в День Благодарения
Oh, I gotta stop
О, я должен остановиться
Living like I'm not
Живу так, как будто это не так.
Yeah you said you believed in me, but baby I don′t know
Да, ты сказала, что веришь в меня, но, Детка, я не знаю.
Oh, I gotta stop
О, я должен остановиться
Pushing it to pop
Толкаю его к попсу
I don't care about the label ′cause it don't mean a lot
Мне плевать на лейбл, потому что он ничего не значит.
Maybe the times have never changed
Может быть, времена никогда не менялись.
I′m just a puppet in your game
Я всего лишь марионетка в твоей игре.
You're not my Patron Saint if I say so
Ты не мой святой покровитель, если я так говорю.
You can't control me with your words
Ты не можешь контролировать меня своими словами.
Despite you′re using them like swords
Несмотря на то что ты используешь их как мечи
I can′t believe I let you get this close
Не могу поверить, что подпустил тебя так близко.
Oh, I gotta stop
О, я должен остановиться
Living like I'm not
Живу так, как будто это не так.
Yeah you said you believed in me, but baby I don′t know
Да, ты сказала, что веришь в меня, но, Детка, я не знаю.
Oh, I gotta stop
О, я должен остановиться
Pushing it to pop
Толкаю его к попсу
I don't care about the label ′cause it don't mean a lot
Мне плевать на лейбл, потому что он ничего не значит.
Now I see I let you down
Теперь я вижу, что подвел тебя.
But you still won′t let me out
Но ты все равно не выпускаешь меня.
Yeah you told me that you needed me
Да ты сказала что я тебе нужен
It doesn't really show
На самом деле это не заметно
Oh, I gotta stop
О, я должен остановиться
Living like I'm not
Живу так, как будто это не так.
Yeah you said you believed in me, but baby I don′t know
Да, ты сказала, что веришь в меня, но, Детка, я не знаю.
I am last season′s mannequin
Я манекен прошлого сезона.
No longer cute and in fashion
Больше не мило и не модно
I am the Christmas song that you don't know
Я-Рождественская песня, которую ты не знаешь.
I am the summer at the shore
Я-лето на берегу.
You don′t remember anymore
Ты больше ничего не помнишь.
I am the novel that you wish you wrote
Я роман, который ты хотел бы написать.
Oh, I gotta stop
О, я должен остановиться
Living like I'm not
Живу так, как будто это не так.
Yeah you said you believed in me, but baby I don′t know
Да, ты сказала, что веришь в меня, но, Детка, я не знаю.
Oh, I gotta stop
О, я должен остановиться
Pushing it to pop
Толкаю его к попсу
I don't care about the label ′cause it don't mean a lot
Мне плевать на лейбл, потому что он ничего не значит.
Now I see I let you down
Теперь я вижу, что подвел тебя.
But you still won't let me out
Но ты все равно не выпускаешь меня.
Yeah you told me that you needed me
Да ты сказала что я тебе нужен
It doesn′t really show
На самом деле это не заметно
Oh, I gotta stop
О, я должен остановиться
Living like I′m not
Живу так, как будто это не так.
Yeah you said you believed in me, but baby I don't know
Да, ты сказала, что веришь в меня, но, Детка, я не знаю.
"Stop living like I′m not"
"Перестань жить так, как будто меня нет".
"Believed in me but baby I don't know"
"Верил в меня, но, Детка, я не знаю".
"Stop pushing it to pop"
"Перестань подталкивать его к попсу".
"The label cause it doesn′t mean a lot"
"Лейбл, потому что он ничего не значит".
Now I see I let you down
Теперь я вижу, что подвел тебя.
But you still won't let me out
Но ты все равно не выпускаешь меня.
Yeah you told me that you needed me
Да, ты сказал мне, что я нужна тебе.
It doesn′t really show
На самом деле это не заметно
Oh, I gotta stop
О, я должен остановиться
Living like I'm not
Живу так, как будто это не так.
Yeah you said you believed in me, but baby I don't know
Да, ты сказала, что веришь в меня, но, Детка, я не знаю.





Writer(s): Elizabeth Nistico, Louie Diller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.