HOME MADE 家族 - No Rain No Rainbow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HOME MADE 家族 - No Rain No Rainbow




No Rain No Rainbow
Нет дождя, нет радуги
流れる 涙が 静かに
Льющаяся слеза тихо
何かの 終わりを 知らせる
О конце чего-то вещает.
見上げた 雲間に 青空
Гляжу в просветы облаков, там небо голубое,
きっと止まない 雨なんてない
Наверняка, вечного дождя не бывает.
No rain no rainbow ずぶ濡れの
Нет дождя, нет радуги, промокшее
目の前を そっと拭うよ
Личико твое, нежно вытру.
気が付いたら雨もやんで
Не заметил, как дождь прекратился,
静寂が僕を包んで
Тишина меня окутала.
何かを語りかけるように
Словно что-то шепчет,
現れたんだ虹のアーチ
Появилась радужная арка.
雨上がりのアスファルトの香りで安らぐ
Аромат асфальта после дождя успокаивает,
擦り切れた心が ふと踊りだす
Измученное сердце вдруг начинает танцевать.
水たまりでダンス あの虹の下
Танцуем в лужах, под радугой той,
びしょ濡れのスニーカーのまま 踏み出す
В промокших кроссовках делаю шаг вперед.
No rain no rainbow 悲しみもいつかは 晴れるや
Нет дождя, нет радуги, и печаль когда-нибудь рассеется,
Yo yo uh ah 一昼夜 泣き明かして見えたのは
Yo yo uh ah, всю ночь напролет проплакав, увидел я
七色に心を 染める光
Свет, окрашивающий сердце в семь цветов.
流れる 涙が 静かに
Льющаяся слеза тихо
何かの 終わりを 知らせる
О конце чего-то вещает.
見上げた 雲間に 青空
Гляжу в просветы облаков, там небо голубое,
きっと止まない 雨なんてない
Наверняка, вечного дождя не бывает.
傷ついた 胸の奥に
В глубине израненной души
キラやかな 虹が架かる
Сверкающая радуга появится.
すべてはそう、ここから始まる
Все именно так, отсюда начинается,
いつかは晴れる no rain no rainbow
Когда-нибудь прояснится, нет дождя, нет радуги.
いつかは今の 悩みさえも
Когда-нибудь и нынешние тревоги
懐かしく 感じる 日が来るよ
Будут казаться приятным воспоминанием.
それまでは 泣いたっていい
А пока можешь плакать,
ここは長い人生の通過点
Это всего лишь один из этапов долгой жизни.
時に足を止めたっていい
Иногда можно остановиться,
涙洗い流すまで
Пока слезы не смоешь.
もしかしてもうダメなのかも
Может быть, все уже кончено,
そう思ったよ 何回も
Думал я так много раз.
すべてを投げ出し何もかも
Все бросить, от всего
諦めようとも思ったけど
Хотел отказаться, но
出来ない自分を誰かのせいに
Винить кого-то в своей несостоятельности,
言い訳にして 生きていくより
Оправдываться и жить,
できないならば自分なりに
Чем так, лучше по-своему,
不器用でも ぶつかってくべき
Пусть неуклюже, но бороться.
No rain no rainbow 苦しみもいつかは 晴れるや
Нет дождя, нет радуги, и страдания когда-нибудь рассеются.
Yo yo uh ah 上の空 おぼろげな僕に見えたのは
Yo yo uh ah, витающему в облаках, смутному мне явился
七色に明日を 照らす光
Свет, озаряющий завтра семью цветами.
流れる 涙が 静かに
Льющаяся слеза тихо
何かの 終わりを 知らせる
О конце чего-то вещает.
見上げた 雲間に 青空
Гляжу в просветы облаков, там небо голубое,
きっと止まない 雨なんてない
Наверняка, вечного дождя не бывает.
傷ついた 胸の奥に
В глубине израненной души
キラやかな 虹が架かる
Сверкающая радуга появится.
すべてはそう、ここから始まる
Все именно так, отсюда начинается,
いつかは晴れる no rain no rainbow
Когда-нибудь прояснится, нет дождя, нет радуги.
誰もが痛みを抱えてるんだ
Каждый носит в себе боль,
きっと今、試されてるんだ
Наверняка, сейчас тебя испытывают.
眠れぬ夜も 踏ん張ってぐっと耐えろ
В бессонные ночи, крепись и терпи,
苦しい状況でも耐えろ
В трудных обстоятельствах, терпи,
その日々が君を強くさせるから
Эти дни сделают тебя сильнее.
スゥーと雲の隙間からさす
Сквозь щель в облаках пробивается
光がすべてを包む
Свет, окутывающий все.
流れる 涙が 静かに
Льющаяся слеза тихо
何かの 終わりを 知らせる
О конце чего-то вещает.
見上げた 雲間に 青空
Гляжу в просветы облаков, там небо голубое,
きっと止まない 雨なんてない
Наверняка, вечного дождя не бывает.
傷ついた 胸の奥に
В глубине израненной души
キラやかな 虹が架かる
Сверкающая радуга появится.
すべてはそう、ここから始まる
Все именно так, отсюда начинается,
いつかは晴れる no rain no rainbow
Когда-нибудь прояснится, нет дождя, нет радуги.
モノクロの世界に 僕を救うように
В черно-белый мир, словно спасая меня,
物音をせずに 七色を一塗り
Бесшумно добавит семь цветов.
モノクロの世界に 僕を救うように
В черно-белый мир, словно спасая меня,
物音をせずに 七色を一塗り
Бесшумно добавит семь цветов.
モノクロの世界に 僕を救うように
В черно-белый мир, словно спасая меня,
物音をせずに 七色を一塗り
Бесшумно добавит семь цветов.
モノクロの世界に 僕を救うように
В черно-белый мир, словно спасая меня,
物音をせずに 七色を一塗り
Бесшумно добавит семь цветов.





Writer(s): Mizutani Satoshi, Niimi Taisuke, Takemoto Yuuichi, Kano Yuuji, Mutou You


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.