Paroles et traduction HOME MADE KAZOKU - 僕はここにいる
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ため息だけが
静寂に消えていった
帰り道
Only
sighs
faded
into
the
silence
on
my
way
home
遠い空
ゆれている
街並
The
distant
sky,
swaying
city
すべてに君の
やさしい微笑みが
離れない
Your
gentle
smile
is
something
I
can't
let
go
of
手をのばしても
届かない場所にいる
You're
somewhere
I
can't
reach,
even
if
I
stretch
out
my
hand
もっと君のこと知りたいよ
I
want
to
know
more
about
you
悲しみも
ささやきも
全部見てみたい
I
want
to
see
all
your
sadness,
your
whispers
苦しいよ
今度はいつ逢える
It's
hard,
when
will
I
see
you
again
遅すぎた出会い
胸にかみしめている
痛いほど
Our
meeting
was
too
late,
I'm
clutching
it
to
my
chest,
it
hurts
so
much
気付いたら
夜は終りはじめてる
I
realize
night
is
starting
to
end
うまく君の名を呼べないよ
I
can't
call
your
name
properly
せつなくて
むなしくて
つぶされそうさ
It's
painful,
it's
empty,
I
feel
like
I'm
being
crushed
わかるかい
僕はここにいる
Do
you
understand?
I'm
here
むくわれない
束の間の夢ならば
If
this
fleeting
dream
is
not
worth
it
せめて
偶然の時だけでも
Then
at
least
for
a
moment
of
chance
はかない
うたかたの恋ならば
If
this
is
a
fleeting
love
せめて今
君の声だけでも
Then
at
least
now,
just
your
voice
救われない
痛みだけの気持ちでいい
I
don't
need
to
be
saved,
just
this
feeling
of
pain
is
enough
傷ついても
それでかまわない
It's
okay
if
I'm
hurt
できるなら
今すぐ抱きしめたい
If
I
could,
I
would
hug
you
right
now
二人だけの
約束を交わしたい
I
want
to
make
a
promise,
just
the
two
of
us
むくわれない
束の間の夢ならば
If
this
fleeting
dream
is
not
worth
it
せめて
偶然の時だけでも
Then
at
least
for
a
moment
of
chance
はかない
うたかたの恋ならば
If
this
is
a
fleeting
love
せめて今
君の声だけでも
Then
at
least
now,
just
your
voice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kuro, Micro, kuro, micro
Album
AKATSUKI
date de sortie
28-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.