Paroles et traduction HOME MADE KAZOKU - I Wish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
Wish
If...
といつも願ってる
I
Wish
If...
I
always
wish
it
きっといつか一瞬でも葉える
このまま
I
will
surely
fulfill
it
for
a
moment
like
this
I
Wish
If...
なんて唱える
I
Wish
If...
I
chant
it
言葉に出して
僕は僕を飛び越える
I
speak
it
out
and
jump
over
myself
もしもあんな風になれたら...
If
I
could
be
like
that...
誰しも思うことさ
一度や二度
Everyone
thinks
about
it
once
or
twice
自分と理想のギャップに
そう、苦しみ
Suffer
in
the
gap
between
myself
and
the
ideal
つけないウソ
現實は重くのしかかり僕を
Not
telling
the
truth,
reality
weighs
heavily
on
me
and
いつだって押し潰しそう
Always
seems
to
crush
me
そうさ、今よりも一層上を
Yes,
even
more
than
now
目指すための
勇氣をくれよ
Give
me
the
courage
to
aim
for
it
人の喜びを自分の喜びのようにもっと感じれたら
I
could
feel
the
happiness
of
others
as
my
own
more
人の綻びを自分の糸でそっと直すことができたら
I
could
quietly
mend
the
frailty
of
others
with
my
own
thread
この世界は
僕しだいで變わるのかも
This
world
may
change
by
myself
まずは何よりも
自分から殼を
First
of
all,
from
myself
破り捨て
始めてみるのも一つかも
Maybe
breaking
the
shell
and
starting
is
one
thing
I
Wish
If...
といつも願ってる
I
Wish
If...
I
always
wish
it
きっといつか一瞬でも葉える
このまま
I
will
surely
fulfill
it
for
a
moment
like
this
I
Wish
If...
なんて唱える
I
Wish
If...
I
chant
it
言葉に出して
僕は僕を飛び越える
I
speak
it
out
and
jump
over
myself
もしも
密かに抱いてる
If
you
secretly
hold
夢や希望があれば言葉にしよう
Dreams
and
hopes,
put
them
into
words
口に出すことで
その目標にも
By
speaking
them
out,
you
will
surely
きっと近づける
今以上
Get
closer
to
that
goal,
more
than
now
ドシロウトだった俺たちもそう
That's
how
we
were
when
we
were
beginners
もちろん
始めはヘタクソで
Of
course,
we
were
clumsy
at
first
もう、どうしようもないくらい
賴りなくて
So
much
so
that
it
was
almost
impossible
でもでかい舞台で
歌いたくて
But
I
wanted
to
sing
on
a
big
stage
I
Wish
If
この音樂で飯を食う
I
Wish
If
I
could
make
a
living
from
this
music
ことができたら幸せ
I
would
be
happy
I
Wish
If
それだけを願って
I
Wish
If
I
wished
for
that
alone
目的を一つずつ達成
Achieving
one
goal
at
a
time
しながら殘した
マイルスト一ン
Milestone
left
だから手放せなかった
That's
why
I
could
not
let
go
マイクロフォ一ン
You
Know
You
know
the
microphone
描いてみな
理想の自分
Draw
an
ideal
self
Well,
We
Did
It
So
You
Can
Do
It
Too
Well,
We
Did
It
So
You
Can
Do
It
Too
I
Wish
If...
といつも願ってる
I
Wish
If...
I
always
wish
it
きっといつか一瞬でも葉える
このまま
I
will
surely
fulfill
it
for
a
moment
like
this
I
Wish
If...
なんて唱える
I
Wish
If...
I
chant
it
言葉に出して
僕は僕を飛び越える
I
speak
it
out
and
jump
over
myself
待ってるだけじゃ
日が暮れちまうし
If
you
just
wait,
the
day
will
come
神賴みだけじゃ
心細いし
If
you
just
rely
on
God,
you
will
be
lonely
星に願いを
それもいいけれど
Make
a
wish
to
a
star,
that's
good
too
自分で宇宙船
作ってみたいし
But
I
want
to
make
a
spaceship
by
myself
とにかく
何でも
試してみたい
Anyway,
I
want
to
try
everything
ダメだと
思えば
そこでおしまい
If
you
think
it's
bad,
it's
the
end
there
何になりたい
キミの自由
You
are
free
to
be
what
you
want
to
be
そうさ、いくつになっても夢の途中
Yes,
even
at
any
age,
it's
a
dream
in
the
making
I
Wish
If...
といつも願ってる
I
Wish
If...
I
always
wish
it
きっといつか一瞬でも葉える
このまま
I
will
surely
fulfill
it
for
a
moment
like
this
I
Wish
If...
なんて唱える
I
Wish
If...
I
chant
it
言葉に出して
僕は僕を飛び越える
I
speak
it
out
and
jump
over
myself
I
Wish
If...
といつも願ってる
I
Wish
If...
I
always
wish
it
きっといつか一瞬でも葉える
このまま
I
will
surely
fulfill
it
for
a
moment
like
this
I
Wish
If...
なんて唱える
I
Wish
If...
I
chant
it
言葉に出して
僕は僕を飛び越える
I
speak
it
out
and
jump
over
myself
あんな風に
なれたらいいな
I
wish
I
could
be
like
that
こんなことも
出來たらいいな
I
wish
I
could
do
such
a
thing
空も自由に
飛べたらいいな
I
would
love
to
be
able
to
fly
freely
in
the
sky
夢が膨らむから
僕も
笑う
I
can
laugh
because
my
dream
is
growing
あんな風に
なれたらいいな
I
wish
I
could
be
like
that
こんなことも
出來たらいいな
I
wish
I
could
do
such
a
thing
空も自由に
飛べたらいいな
I
would
love
to
be
able
to
fly
freely
in
the
sky
夢が膨らむから
僕も
笑う
I
can
laugh
because
my
dream
is
growing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mizutani Satoshi, Niimi Taisuke, U-ichi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.