Paroles et traduction HOME MADE KAZOKU - JOYRIDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あ
今
光りを浴びながら
А,
сейчас,
купаясь
в
лучах
солнца,
あ
今
向かい風の中
А,
сейчас,
навстречу
ветру,
BREEZYな空気が喜びを運ぶ
Свежий
воздух
приносит
радость.
車走らせる
JOYFUL
RIDE※
Машина
мчится.
РАДОСТНАЯ
ПОЕЗДКА※
(ラップ)lgnition!かかるエンジンと一緒に
(Рэп)
Зажигание!
Вместе
с
заведенным
двигателем
上がる俺のモチベーション
Растет
моя
мотивация.
ブルルンと唸るぜ乗り込め
Мотор
урчит,
садись,
旅のお供に音出すカーステ
В
дороге
музыка
из
магнитолы
— наш
спутник.
Hey
yo!
荷物はいつでも少なめ
Эй,
йо!
Багажа
всегда
по
минимуму,
だが誰一人として置いてかねぇー
Но
никого
не
оставляем
позади.
山あり谷ありナビのない旅
Горы,
долины,
путешествие
без
навигатора.
喜び求めてD.R.I.V.E.
В
поисках
радости
В.Е.Д.У.
通り過ぎる街並に「こんちわ!!」
Проезжающим
мимо
городам
«Привет!!»
差し込む光がミラーに反射
Проникающий
свет
отражается
в
зеркале.
Oooh!ご機嫌なサンシャイン
Ооо!
Прекрасное
солнышко
注いでくれるぜ元気一杯
Наполняет
меня
энергией.
示す標識は全部ゴーサイン
Все
знаки
указывают
на
движение
вперед.
一切合切忘れてこの際
Все
заботы
забыты.
続くこのONE
WAY
ROAD
Эта
дорога
с
односторонним
движением
продолжается.
明るい方向に向かってさぁ!
Вперед,
к
светлому
будущему!
曲がりくねったスリルをすり抜け
Проскальзываем
по
извилистым
поворотам,
ビビるどころか楽しむ極限まで
Вместо
страха
наслаждаемся
до
предела.
栄光はあくまでも結果論
Слава
— это
всего
лишь
результат,
それよりも道中どう過ごすかだろ?
Важнее
то,
как
мы
проведем
время
в
пути,
верно?
握るハンドル思い込める
Сжимаю
руль,
сосредотачиваюсь,
踏むアクセル
キミの明日決める
Жму
на
газ,
решаю
твое
завтра.
茜色に染まった空の下
Под
багряным
небом
希望に燃えて走り出した
С
надеждой
в
сердце
мы
тронулись
в
путь.
何処に向かっているのか?
Куда
мы
направляемся?
時に何処に進んでいるのか?
Иногда
даже
куда
движемся?
解らなくなる
でもね、
Непонятно.
Но
знаешь,
だから走り出すのさ
Именно
поэтому
мы
отправляемся
в
путь.
人生なんてそんなもんさ
Такова
жизнь,
失敗と成功の連続さ!
Цепочка
неудач
и
побед!
独りが恐いなら飛び乗り
Если
боишься
одиночества,
запрыгивай,
新たな旅の始まりだ!
Это
начало
нового
путешествия!
流れる景色
飛ばすone
way
Проплывающие
пейзажи,
мчимся
по
односторонней,
形式に捕らわれず
行くmy
way
Не
ограничиваясь
формальностями,
идем
своим
путем.
勘とセンスで
お茶目に越えてく
С
интуицией
и
чувством
стиля
игриво
преодолеваем
преграды.
いつも笑いと
おしゃべり声で
Всегда
со
смехом
и
болтовней.
どんな時も楽しんでこう
Давай
наслаждаться
каждым
мгновением.
気持ちの持ち様で変わるもの
だから
Ведь
все
зависит
от
нашего
настроя.
全て乗っけて
運んでいくLIFE
Загружаем
все
и
везем
по
жизни.
後はGOOD
LUCK!
Остальное
— УДАЧИ!
ENJOY
THE
JOY
RIDE!!
НАСЛАЖДАЙСЯ
РАДОСТНОЙ
ПОЕЗДКОЙ!!
酸いも甘いもエンジンに変えていこう
И
хорошее,
и
плохое
превратим
в
топливо
для
двигателя.
恐がらずにアクセル踏もう
Не
бойся
жать
на
газ.
最大の敵は自分に潜むもの
Главный
враг
скрывается
внутри
нас.
打ち勝ち見付ける「本物」
Победи
его
и
найди
«истину».
夜明け前が一番暗いのさ
Перед
рассветом
всегда
самая
темная
ночь.
あと少しの辛抱
There
will
be
a
sun
Еще
немного
терпения.
Взойдет
солнце.
希望の光が道を照らす
Луч
надежды
осветит
путь.
今、威風堂々と走り出す
Сейчас,
гордо
и
смело,
мы
отправляемся
в
путь.
I
say
JOY!
You
say
RIDE!
Я
говорю
РАДОСТЬ!
Ты
говоришь
ПОЕЗДКА!
JOY!
RIDE!
JOY!
RIDE!
РАДОСТЬ!
ПОЕЗДКА!
РАДОСТЬ!
ПОЕЗДКА!
どんな時も楽しんで行こう
Давай
наслаждаться
каждым
мгновением.
Say
JOY!
RIDE!
JOY!
RIDE!
Скажи
РАДОСТЬ!
ПОЕЗДКА!
РАДОСТЬ!
ПОЕЗДКА!
すべて乗っけて運んで行こう
Загружаем
все
и
везем
по
жизни.
Say
JOY!
RIDE!
JOY!
RIDE!
Скажи
РАДОСТЬ!
ПОЕЗДКА!
РАДОСТЬ!
ПОЕЗДКА!
喜び運ぶJOYFUL
RIDE
Радость
приносящая
РАДОСТНАЯ
ПОЕЗДКА.
Say
JOY!
RIDE!
JOY!
RIDE!
Скажи
РАДОСТЬ!
ПОЕЗДКА!
РАДОСТЬ!
ПОЕЗДКА!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sin Seong U, Jeong Chang Ug, Im Dong Jin
Album
JOYRIDE
date de sortie
10-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.