HOME MADE KAZOKU - precious season - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HOME MADE KAZOKU - precious season




precious season
precious season
遠い記憶の片隅 太陽に抱かれキミは霞
Distant memories from beneath the sun's embrace, where you, my love, were a radiant haze
季節は僕をまるで待たずに あの浜辺に一人で佇み
Unmoved, the seasons urge me on, leaving me alone upon that shore, yearning
はしゃぎ過ぎた二人を想う 仏桑華の香りが漂う
Recalling our laughter, boundless and free, amidst the hibiscus flowers' sweet decree
それを手に取り自分の耳に 挿してはにかんだキミにドキリ
You plucked one, placing it behind your ear, your shy grin sending shivers down my spine, my dear
チラリと覗いた胸元 目線をそらして水面を
A glimpse of your décolletage, my gaze averted, lost in the water's rhythmic surge
蹴って水しぶきを上げて走る 笑い声すらもキラキラ光る
Your laughter, like sparkling water's spray, as you ran, leaving footprints in the sandy way
夏は二人をはやし立てる だから熱く燃えて駆け抜ける
Summer's vibrant chorus fills the air, propelling us with passion, beyond compare
Hey how are you doing? あの時の場所で一人黄昏れる
Hey, my love, how are you? I find myself alone, reminiscing at our special venue
砂に書いた名前が消えていくように この季節はすぐ通り過ぎていく
The names we etched in sand, fading away, like this season's fleeting sway
今年こそ夏の夢物語 波の渦にさらわれないように
This year, I'll grasp our summer dream, not letting the ocean's pull become supreme
Hey how are you doing? 久しぶりこの感じ!
Hey, my love, how are you? This feeling, how I've missed it, it's true!
Hey Mr.Sunshine あの頃と同じ (Where R U?)
Hey, Mr. Sunshine, just like before, (Where are you?)
Hey where¥s my angel? 眩しいぐらいのプロポーション
Hey, where's my angel? Your captivating form, a radiant spell
Hey how are you doing? あの子はどこに?
Hey, my love, how are you? Where are you, my precious dew?
プレシャスなシーズン 思い出すたび
Precious season, memories arise
プレシャスなシーズン 思い出すたび
Precious season, memories arise
プレシャスなシーズン 思い出す(思い出す)
Precious season, memories arise (arise)
思い出す(思い出す)思い出すたび I feel you
arise (arise) memories arise I feel you
誰もがno reasonで胸踊らす season 辺りはお祭り気分
A season where joy fills every heart, a festive spirit, right from the start
車の窓 全開でオープン 夏の香り運ぶsea breeze
Car windows wide open, embracing the summer's song, the sea breeze whispering along
何処もかしこも夏休み 二人ははしゃぎまくりon the beach
Everywhere, summer's embrace, as we dance and frolic, hand in hand, on the beach's sandy space
ビキニの水着がいい感じでsuntan ジリジリ
Your bikini, a vision of delight, as the sunlight paints your skin so bright
君に恋をしているのか? それともこの季節に恋焦がれているのか?
Am I in love with you, or is it summer's spell that's cast its enchanting hue?
なんてじゃれあっていたのが ちょっど一年前の事だっけ?
Just a year ago, we teased and played, oblivious to the time that swiftly swayed
日焼けの跡 薄れて行く様に あの記憶も薄れればいいのに
Your tan, now fading, a bittersweet reminder, a longing that sets my heart afire
Hey how are you doing? あの雲のように時は流れる
Hey, my love, how are you? Time, like clouds, drifts by, it's true
砂に書いた名前が消えていくように この季節はすぐ通り過ぎていく
The names we etched in sand, fading away, like this season's fleeting sway
今年こそ夏の夢物語 波の渦にさらわれないように
This year, I'll grasp our summer dream, not letting the ocean's pull become supreme
Hey how are you doing? 久しぶりこの感じ!
Hey, my love, how are you? This feeling, how I've missed it, it's true!
Hey Mr.Sunshine あの頃と同じ (Where R U?)
Hey, Mr. Sunshine, just like before, (Where are you?)
Hey where¥s my angel? 眩しいぐらいのプロポーション
Hey, where's my angel? Your captivating form, a radiant spell
Hey how are you doing? あの子はどこに?
Hey, my love, how are you? Where are you, my precious dew?
Round+Round...
Round+Round...
Precious Season...
Precious Season...
砂に書いた名前が消えていくように この季節はすぐ通り過ぎていく
The names we etched in sand, fading away, like this season's fleeting sway
今年こそ夏の夢物語 波の渦にさらわれないように
This year, I'll grasp our summer dream, not letting the ocean's pull become supreme
Hey how are you doing? 久しぶりこの感じ!
Hey, my love, how are you? This feeling, how I've missed it, it's true!
Hey Mr.Sunshine あの頃と同じ (Where R U?)
Hey, Mr. Sunshine, just like before, (Where are you?)
Hey where¥s my angel? 眩しいぐらいのプロポーション
Hey, where's my angel? Your captivating form, a radiant spell
Hey how are you doing? あの子はどこに?
Hey, my love, how are you? Where are you, my precious dew?





Writer(s): Kuro, Micro, kuro, micro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.