Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bardzo
boję
się
że
się
zapomnę
I'm
so
scared
I'll
forget
Że
nie
wspomnę
już
na
wspomnienia
te
wiekopomne
That
I
won't
remember
those
momentous
memories
Po
mnie
będzie
wtedy,
po
mnie
Then
it
will
be
after
me,
after
me
Boże
chroń
mnie
God
protect
me
Sprawdzam
fona,
cztery
procent,
i
czwarta
czternaście
na
ekranie
I
check
my
phone,
four
percent,
and
four
fourteen
on
the
screen
Ciągle
to
zabieganie
Always
running
around
Już
nawet
nie
wiem
gdzie
ten
chlew
jest,
w
grobie,
na
tapczanie
I
don't
even
know
where
this
pigsty
is
anymore,
in
the
grave,
on
the
couch
Baby,
visit
my
planet
Baby,
visit
my
planet
Maybe
you'll
find
me
on
it
Maybe
you'll
find
me
on
it
Czy
się
opłaca
spanie?
Is
sleeping
worth
it?
Niedługo
już
śniadanie
Breakfast
is
coming
soon
Złapie
za
ramię
ktoś,
zapłaczę,
no
bo
nie
jest
w
stanie
Someone
will
grab
my
shoulder,
I'll
cry,
because
they
can't
Zobaczyć
w
jakim
stanie
See
what
state
I'm
in
Leżałem
na
dywanie
I
was
lying
on
the
carpet
Te
szkliste
oczy,
wnet
zamroczy
mózg
i
bełkotanie
Those
glassy
eyes,
soon
fog
up
my
brain
and
babble
Zrobiłbym
wszystko
dla
niej
I
would
do
anything
for
her
Wszystko
zrobiłem
dla
niej
I
did
everything
for
her
Co
ja
tu
robię,
w
planie
What
am
I
doing
here,
in
the
plan
Dziś
nie
było
rozważanie
There
was
no
contemplation
today
Mej
egzystencji,
brak
manier
Of
my
existence,
lack
of
manners
Znowu
mi
wjeżdża
na
banię
It's
getting
to
me
again
Te
wszystkie
moje
manie
All
my
obsessions
W
sercu
żale
stale
Sorrow
constantly
in
my
heart
Już
nie
dam
rady
dalej
I
can't
handle
it
anymore
Chyba
zostałem
sam
jak
palec,
chyba
nie
chcę
gonić
gwiazd
już
I
guess
I'm
left
alone
like
a
finger,
I
guess
I
don't
want
to
chase
the
stars
anymore
I
tak
zostanie
And
it
will
stay
that
way
Wszystko
tak
lepkie
wokół
Everything
is
so
sticky
around
Tutaj
gdzieś
plama
z
soku
There's
a
juice
stain
somewhere
here
Jak
po
wyroku,
w
lewym
oku
łza,
w
mózgu
niepokój
Like
after
a
verdict,
a
tear
in
my
left
eye,
anxiety
in
my
brain
Uśpiony
cały
pokój
The
whole
room
is
asleep
Ja
wiecznie
myślą
z
boku
I
always
think
from
the
side
Nie
robię
sobie
wrogów
I'm
not
making
enemies
Nie
chcę
fałszywych
bogów
I
don't
want
false
gods
Na
rogu
w
moim
bloku
lokum
mam,
tu
antidotum
I
have
an
apartment
on
the
corner
of
my
block,
it's
an
antidote
W
Tobie
znajduję
spokój
I
find
peace
in
you
Dziś
chcę
już
tylko
spokój
Today
I
just
want
peace
Zabieram
Ciebie
do
miejsca
gdzie
nie
boli
Cię
coś,
ale
boli
ten
stan
I
take
you
to
a
place
where
nothing
hurts
you,
but
this
state
hurts
Zabieram
Ciebie
do
miejsca
gdzie
I
take
you
to
a
place
where
Nastrój
jest
zawsze
jeden
no
i
ten
sam
The
mood
is
always
one
and
the
same
Zabieram
Ciebie
do
miejsca
z
którego
już
nie
ma
odwrotu
I
take
you
to
a
place
from
which
there
is
no
return
Zabieram
Ciebie
do
miejsca
gdzie
się
I
take
you
to
a
place
where
Wiele
za
wcześnie
skończyło
żywotów
Many
lives
ended
too
soon
Znowu
jestem
w
kawałkach
październik
do
maja
I'm
in
pieces
again,
October
to
May
A
potem
na
kawałkach
story
się
podwaja
And
then
the
story
doubles
on
the
pieces
Chyba
już
nie
mam
siły
się
po
bicie
szlajać
I
guess
I
don't
have
the
strength
to
wander
around
after
being
beaten
anymore
Jestem
uzależniony
nie
tylko
od
Spotifaja,
mała
I'm
addicted
not
only
to
Spotify,
baby
Weź
się
zastanów,
wchodzisz
w
abstrakcyjny
kształt
ze
mną
Think
about
it,
you're
entering
an
abstract
shape
with
me
Farby
na
płótnie
oszalały,
tworzą
maź
ciemną
The
paints
on
the
canvas
have
gone
mad,
creating
a
dark
smear
Wnet
kulminacja,
wszystko
gnije,
wszystko
daremno
Soon
culmination,
everything
rots,
everything
is
in
vain
Wnet
nowe
płótno
się
wypełnia
barwą
tajemną
Soon
a
new
canvas
is
filled
with
a
mysterious
color
Zabieram
Ciebie
do
miejsca
gdzie,
hmm
I
take
you
to
a
place
where,
hmm
Zabieram
Ciebie
do
miejsca
gdzie
nie
boli
Cię
coś,
ale
boli
ten
stan
I
take
you
to
a
place
where
nothing
hurts
you,
but
this
state
hurts
Zabieram
Ciebie
do
miejsca
gdzie
nastrój
jest
zawsze
jeden
no
i
I
take
you
to
a
place
where
the
mood
is
always
one
and
No
i
ten
sam
And
the
same
Zabieram
Ciebie
do
miejsca
z
którego
już
nie
ma
odwrotu
I
take
you
to
a
place
from
which
there
is
no
return
Zabieram
Ciebie
w
miejsce
gdzie
się
I
take
you
to
a
place
where
Wiele
za
wcześnie
skończyło
żywotów
Many
lives
ended
too
soon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.