HOON(U-KISS) - HEART STRINGS〜言えないコトバ〜 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais HOON(U-KISS) - HEART STRINGS〜言えないコトバ〜




HEART STRINGS〜言えないコトバ〜
HEART STRINGS~Words That Cannot Be Spoken~
そのコトバは言えないって
These words can't be spoken
言えばなにか、壊れるって
If I do, I might break you
ただ笑顔を見つめてるだけのぼくは
I just watch you smile
きっと きっと悲しいね
Truly, truly, it saddens me
これから
From now on
どんな顔で どんな声で
With what expression, with what words
ふたりに向きあえばいいの?
Should we face each other?
いまはぼくのすべてが 嘘になる
Right now, everything about me is a lie
ここから
Time to escape
いますぐ消えてしまいたい...
I want to disappear right now
そう思った
That's what I thought
言葉の糸が胸に絡みついて
The strings of words entangle my heart
苦しいんだ
It's agony
彼のために笑ってるって
She laughs for his sake
わかりながら好きになって
Knowing that, I fell in love
ただ涙を願うようないやな日が
I just pray for tears
ずっと ずっと続くんだ
It will continue indefinitely
このまま
This way
誰ひとりも傷つけずに
Without hurting anyone
思いが叶えばいいけど
If my wish comes true
こんなぼくじゃ君には似合わない
I'm not good enough for you
本当は
Actually
いますぐ君に伝えたい
I want to tell you right now
できるのなら
If only I could
言葉の糸がもしも届くのなら
If those words could reach you
I can say I love you
I can say I love you
それでも
Even so
その時まで待ち続ける
I'll keep waiting for that day
つらくて仕方がなくても
Even if it's difficult
この想いは誰にも負けないよ
My feelings for you will never waver
必ず君を受け止められるように
I will surely be able to accept you
強くなるよ
I will grow stronger
言葉の糸が君に届くように
So that the threads of words can reach you
強くなるよ
I will grow stronger





Writer(s): Kenn Kato, Y@suo Ohtani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.