Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BONUS EFFRAYANT
ERSCHRECKENDER BONUS
On
a
cassé
des
portes,
on
a
cassé
des
bouches
en
deux
Wir
haben
Türen
eingetreten,
wir
haben
Münder
entzweigeschlagen
Eux,
ils
veulent
mon
accord,
mais
Houdi,
il
n'a
pas
besoins
d'eux
Sie
wollen
meine
Zustimmung,
aber
Houdi
braucht
sie
nicht
On
vole,
on
n'a
pas
besoins
d'aile
Wir
fliegen,
wir
brauchen
keine
Flügel
Ceux
qui
t'aiment
pas
y
en
a
qui
t'aide
Die,
die
dich
nicht
mögen,
manche
helfen
dir
On
a
donné
la
mort
à
des
mec
déjà
mort
Wir
haben
bereits
toten
Typen
den
Tod
gebracht
Comme
dans
Walking
Dead
(eh)
Wie
in
Walking
Dead
(eh)
Balle
dans
la
tête
ça
réveille
comme
un
lundi
(eh)
Kugel
in
den
Kopf,
das
weckt
auf
wie
ein
Montag
(eh)
Pas
cramé
comme
un
indic
('dic)
Nicht
verbrannt
wie
ein
Spitzel
('zel)
Arme
automatique
Automatische
Waffe
J'appuie
13
fois
dessus,
c'est
comme
un
tic
Ich
drücke
13
Mal
drauf,
es
ist
wie
ein
Tick
J'tiens
les
mur
avec
mon
dos
(mon
dos)
Ich
stütze
die
Wände
mit
meinem
Rücken
(meinem
Rücken)
J'dis
bonjour
avec
mon
doigt
Ich
sage
Hallo
mit
meinem
Finger
J'ai
gravé
mon
nom
sur
l'dos
(sur
l'dos)
Ich
habe
meinen
Namen
auf
den
Rücken
graviert
(auf
den
Rücken)
J'ai
mis
tous
mes
reufs
sous
l'toit
(ouais,
ah)
Ich
habe
all
meine
Kumpels
untergebracht
(ja,
ah)
T'es
sûr
de
toi,
tu
veux
ma
peau
Du
bist
dir
sicher,
du
willst
meine
Haut
Ça
t'piétine
avec
des
Louboutins
Sie
trampeln
dich
mit
Louboutins
J'fais
pleurer
ta
daronne
la
pauvre
Ich
bringe
deine
Mutter
zum
Weinen,
die
Arme
Payer
des
impôts,
c'est
impo-ssible
Steuern
zahlen,
das
ist
unmög-lich
HOUDI
sait
manier
la
gâchette
HOUDI
kann
den
Abzug
betätigen
Mais
l'problème
c'est
qu'maintenant
y
a
trop
d'cibles
Aber
das
Problem
ist,
dass
es
jetzt
zu
viele
Ziele
gibt
J'la
tords
y
a
son
mec
au
foot
Ich
verbiege
sie,
während
ihr
Typ
beim
Fußball
ist
Son
match,
elle
en
a
rien
à
foutre
Ihr
Spiel
ist
ihr
scheißegal
Ça
speed
faut
du
paplar
en
quantité
Es
muss
schnell
gehen,
wir
brauchen
Geld
in
Mengen
Pour
ça
qu'on
investit
la
poudre
Deshalb
investieren
wir
in
Pulver
T'es
une
meuf
bien
Du
bist
ein
anständiges
Mädchen
Ah
bon,
c'est
bien,
tu
veux
un
sucre
Ach
so,
ist
gut,
willst
du
ein
Stück
Zucker?
On
aime
les
raclés
qui
vendent
du
shit
Wir
mögen
die
Schlampen,
die
Shit
verkaufen
Elles
savent
se
battre,
elle
nous
rassure
Sie
können
sich
wehren,
das
beruhigt
uns
J'suis
pas
un
bâtard,
mais
Ich
bin
kein
Mistkerl,
aber
J'arrive
dans
ton
bat
armé
Ich
komme
bewaffnet
in
deinen
Block
Dans
la
zik,
on
n'a
pas
daron
In
der
Musik
haben
wir
keinen
Vater
Dans
l'équipe,
on
est
bad
taré
Im
Team
sind
wir
total
verrückt
J'suis
pas
un
bâtard,
mais
Ich
bin
kein
Mistkerl,
aber
J'arrive
dans
ton
bat
armé
Ich
komme
bewaffnet
in
deinen
Block
Dans
la
zik,
on
n'a
pas
daron
In
der
Musik
haben
wir
keinen
Vater
Dans
l'équipe,
on
est
bad
taré
(ouais-ouais)
Im
Team
sind
wir
total
verrückt
(ja-ja)
On
a
cassé
des
portes,
ont
cassé
des
bouches
en
deux
Wir
haben
Türen
eingetreten,
haben
Münder
entzweigeschlagen
Eux,
ils
veulent
mon
accord,
mais
HOUDI,
il
n'a
pas
besoins
d'eux
Sie
wollen
meine
Zustimmung,
aber
HOUDI
braucht
sie
nicht
On
vole,
on
n'a
pas
besoins
d'aile
Wir
fliegen,
wir
brauchen
keine
Flügel
Ceux
qui
t'aiment
pas
y
en
a
qui
t'aide
Die,
die
dich
nicht
mögen,
manche
helfen
dir
On
a
donné
la
mort
à
des
mec
déjà
mort
Wir
haben
bereits
toten
Typen
den
Tod
gebracht
Comme
dans
Walking
Dead
Wie
in
Walking
Dead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Houdi Hood
Album
LA BÊTE
date de sortie
11-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.