HOUDI - CALMADA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HOUDI - CALMADA




CALMADA
СПОКОЙСТВИЕ
Enchanté c'est HD pour l'projet
Очарован, это HD для проекта,
J'suis capitaine comme Crochet
Я капитан, как Крюк.
L'indé la musique c'est trop cher
Инди-музыка слишком дорогая,
À cause d'la promo j'suis fauché
Из-за промо я на мели.
j'suis faché mais CALMADA
Сейчас я зол, но СПОКОЕН,
stup c'était tôt l'matin
Это было рано утром,
J'suis trop un bonhomme j'ai plein d'madames
Я слишком хороший парень, у меня полно дам,
Faut du cardio pour être ma timp
Нужно кардио, чтобы быть моим временем.
Levé à sept heures parti à huit
Встал в семь утра, ушел в восемь,
Faut pas d'couilles pour faire un tweet
Не нужно яиц, чтобы написать твит.
Y'a du gros son faut qu'on les fouette
У нас есть громкий звук, мы должны их отхлестать,
Deuxième EP faut pas il fuite
Второй EP не должен провалиться.
On fait pas les pitres, c'est fini d'manger des pâtes
Мы не клоуны, хватит жрать макароны,
La Rêverie faut qu'on débite
Фантазию нужно разбить.
Eux c'est des bitchs on sait qu'l'EP les épates
Они - сучки, мы знаем, что EP их взбесит,
Wesh ils font qu'sucer des bites
Эй, они только и делают, что сосут хуи.
CALMADA
СПОКОЙСТВИЕ,
Sinon j'te ramène une armada
Иначе я приведу армаду.
J'entends leurs daronnes pleurer d'ici
Я слышу, как их мамаши плачут отсюда,
J'entends mes démons dire à l'batard
Я слышу, как мои демоны говорят ублюдку:
Nan rentre pas tard c'est c'que maman disait
"Не возвращайся поздно", - говорила мама.
Du jaune du marron peuf metissée
Желтый, коричневый - метиска.
Wesh on t'dépasses t'sais pas comment
Эй, мы тебя обгоняем, ты не знаешь как,
Tu t'es fais soulever t'sais pas qui c'est
Тебя подняли, ты не знаешь кто.
CALMADA
СПОКОЙСТВИЕ.
Dans la caisse à HOUD
В машине у HOUD
Y'a des trucs pour en découdre
Есть чем разобраться.
Si c'est des baceux j'cala pas
Если это мусора, мне плевать,
Si c'est la mumu j'rends les coups
Если это полиция, я дам сдачи.
J'suis entre les deux comme un dealer cadre
Я между двух огней, как дилер среднего звена,
Bloqué en bas comme un silver IV
Застрял внизу, как серебряный IV.
J'aime pas quand la foule me regarde
Не люблю, когда толпа смотрит на меня,
J'aime pas quand la chance me recale
Не люблю, когда удача отворачивается от меня.
J'ai perdu une dent j'ai perdu un pote
Я потерял зуб, я потерял друга,
J'ai caché d'la frappe dans mes pompes
Я спрятал дурь в своих кроссовках,
Y'a pas qu'des serpents dans ma botte
В моем сапоге не только змеи.
Si j'fais un gosse j'vais l'abandonner
Если у меня родится ребенок, я его брошу,
Et à neuf piges ça l'récupère, ça l'met au foot
А в девять лет заберу, отдам в футбол.
Et si veut pas s'la donner
И если он не захочет стараться,
Pas grave j'vais l'embaucher au four
Не беда, я возьму его на завод.
Tranquilo conio
Спокойно, кореш,
Jeune bandito
Молодой бандит,
Amoureux du pognon
Влюбленный в деньги.
Pour d'l'espèce on est trop minables
Для таких денег мы слишком жалки,
Devant nos darons on est trop mignons
Перед родителями мы такие милые.
J'men tartine de ton opinion
Мне плевать на твое мнение,
Si c'est négatif t'es ridicule
Если оно негативное, ты смешон.
J'suis toujours actif devant l'objectif
Я всегда активен перед объективом,
J'envoie d'la peuffra dans l'réticule
Посылаю огонь в прицел.
Calmada soit pas anxieu
Calmada, не беспокойся,
Tu t'hechem soit pas en dessous
Ты напрягаешься, не сдавайся.
On croit pas au karma on croit en Dieu
Мы не верим в карму, мы верим в Бога,
On charbonne au calma on croit en nous
Мы работаем спокойно, мы верим в себя.
Depuis CALMÉ j'ai fait du chemin
Со времен CALMÉ я прошел долгий путь,
T'es l'sang si t'es depuis l'début
Ты моя кровь, если ты здесь с самого начала.
On cala pas Belzebut
Нам плевать на Вельзевула,
En indé on fait que mettre des buts
В инди мы только и делаем, что забиваем голы.
CALMADA
СПОКОЙСТВИЕ.
Sinon j'te ramène une armada
Иначе я приведу армаду.
J'entends leurs daronnes pleurer d'ici
Я слышу, как их мамаши плачут отсюда,
J'entends mes démons dire à l'batard
Я слышу, как мои демоны говорят ублюдку:
Nan rentre pas tard c'est c'que maman disait
"Не возвращайся поздно", - говорила мама.
Du jaune du marron peuf metissée
Желтый, коричневый - метиска.
Wesh on t'dépasses t'sais pas comment
Эй, мы тебя обгоняем, ты не знаешь как,
Tu t'es fais soulever t'sais pas qui c'est
Тебя подняли, ты не знаешь кто.
CALMADA
СПОКОЙСТВИЕ.
Sinon j'te ramène une armada
Иначе я приведу армаду.
J'entends leurs daronnes pleurer d'ici
Я слышу, как их мамаши плачут отсюда,
J'entends mes démons dire à l'batard
Я слышу, как мои демоны говорят ублюдку:
Nan rentre pas tard c'est c'que maman disait
"Не возвращайся поздно", - говорила мама.
Du jaune du marron peuf metissée
Желтый, коричневый - метиска.
Wesh on t'dépasses t'sais pas comment
Эй, мы тебя обгоняем, ты не знаешь как,
Tu t'es fais soulever t'sais pas qui c'est
Тебя подняли, ты не знаешь кто.





Writer(s): Houdi Hood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.