Paroles et traduction HOUDI - JEUNE MATRIXÉ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JEUNE MATRIXÉ
YOUNG HUSTLER
J'les
aimais
ces
bâtard
ils
m'ont
fait
trop
d'la
peine
I
loved
these
bastards,
they
hurt
me
so
bad
Dites
aux
condé
de
m'foutre
la
paix
Tell
the
cops
to
leave
me
alone
Ils
voient
j'ai
pas
d'buzz,
ils
prennent
de
haut
They
see
I
don't
have
buzz,
they
look
down
on
me
Mes
sons
les
plus
nuls
c'est
mieux
qu'leur
perf
My
worst
songs
are
better
than
their
perf
Houdi
leur
apprend,
c'est
comme
leur
père
Houdi
teaches
them,
it's
like
their
father
Marcher
en
boitant
c'est
mieux
qu'leurs
paires
Walking
with
a
limp
is
better
than
their
pairs
On
guette
le
contrat
il
manque
notre
part
We're
watching
the
contract,
our
part
is
missing
On
allume
dans
l'tas
on
manquent
de
repère
We
light
up
in
the
bag,
we
lack
a
landmark
Le
cauchemar
recommence,
commence
encore
The
nightmare
starts
again,
starts
again
C'est
au
réveil
que
j'ai
la
haine
It's
when
I
wake
up
that
I
have
hatred
Ta
meuf,
mais
Rapi
ont
déjà
vu
son
corp
Your
girl,
but
Rapi
have
already
seen
her
body
Il
y
a
des
mémories
source
à
laquelle
There
are
source
memories
to
which
On
veut
l'buzz
à
Ken
le
fenek
We
want
the
buzz
at
Ken
the
fox
Feat
Febelek
Feat
Febelek
Zéro
confiance
en
ces
mecs
là
Zero
trust
in
these
guys
J'peux
compter
sur
ma
mif
I
can
count
on
my
fam
Mes
reufs
moi,
mon
Beretta
My
brothers,
me,
my
Beretta
T'as
l'démon
quand
tu
perd
un
proche
You
have
the
demon
when
you
lose
a
loved
one
On
est
content
c'est
nous
les
fautifs
We
are
happy,
we
are
the
culprits
Tu
es
un
Jeune
matrixé,
j'te
fais
une
dinguerie
You
are
a
young
hustler,
I'm
making
you
crazy
J'ai
zéro
motif
I
have
zero
motive
La
rêverie
avance
tout
droit
The
dream
goes
straight
ahead
Ça
fonce
comme
une
locomotive
It's
rushing
like
a
locomotive
A
la
tête
du
réseau
général,
c'est
les
troupes
qu'on
motive
At
the
head
of
the
general
network,
we
motivate
the
troops
Belek
aux
putains
d'Snake
Watch
out
for
the
fucking
Snakes
Ils
veulent
manger
mon
putain
d'steak
They
wanna
eat
my
fucking
steak
Ils
pensent
qu'ils
ont
les
cartes
en
mains
They
think
they
have
the
cards
in
hand
Dans
ma
poche
j'ai
un
putain
d'deck
In
my
pocket
I
have
a
fucking
deck
Belek
aux
putains
d'Snake
Watch
out
for
the
fucking
Snakes
Ils
veulent
manger
mon
putain
d'steak
They
wanna
eat
my
fucking
steak
Ils
pensent
qu'ils
ont
les
cartes
en
mains
They
think
they
have
the
cards
in
hand
Dans
ma
poche
j'ai
un
putain
deck
In
my
pocket
I
have
a
fucking
deck
Me
parlez,
parlez
pas
Talk
to
me,
don't
talk
to
me
Me
parlez,
parlez
pas
Talk
to
me,
don't
talk
to
me
J'pensais
qu'on
allait
tout
grail
I
thought
we
were
gonna
get
it
all
On
c'est
fait
baiser
par
les
parts
We
got
screwed
by
the
shares
Me
parlez,
parlez
pas
Talk
to
me,
don't
talk
to
me
Me
parlez,
parlez
pas
Talk
to
me,
don't
talk
to
me
J'pensais
qu'on
allait
tout
grail
I
thought
we
were
gonna
get
it
all
On
s'est
fait
baiser
par
les
parts
(ah)
We
got
screwed
by
the
shares
(ah)
T'es
parti
mais
j'pense
à
toi
You're
gone
but
I
think
of
you
Dommage
t'es
une
sorcière
Too
bad
you're
a
witch
J'taurais
d'jà
mis
la
bague
doigt
I'd
already
put
the
ring
on
your
finger
On
a
compté
et
recompté
le
temps
We
counted
and
recounted
time
Compté
et
recompté
les
frères
qui
sont
partis
Counted
and
recounted
the
brothers
who
left
J'pensais
pas
que
j'pleurais
autant
I
didn't
think
I
cried
so
much
Ah,
Houdi
j'ai
même
plus
d'cœur
Ah,
Houdi
I
don't
even
have
a
heart
anymore
T'enlève
la
cagoule,
j'ai
même
plus
d'gueule
Take
off
your
balaclava,
I
don't
even
have
a
mouth
Dans
l'noir
avec
mes
démons
(hein)
In
the
dark
with
my
demons
(huh)
Au
moins
j'serais
plus
seul
At
least
I
wouldn't
be
alone
Houdi
j'ai
percer
askip
Houdi
I
pierced
askip
Où
est
c'qui
sont
les
sous?
Where
are
the
subs?
Ils
bandent
sur
c'qui
s'passe,
c'qui
s'dit?
They
get
hard
on
what's
going
on,
what's
being
said?
On
est
donc
chez
les
fous
So
we're
at
the
madhouse
Au
fond
les
mauvais
c'est
vous
Deep
down
the
bad
guys
are
you
Du
mal
a
l'apercevoir
Hard
to
see
T'ouvre
ta
gueule
quand
elle
s'habille
court
You
open
your
mouth
when
she
dresses
short
T'ouvre
ta
gueule
quand
elle
se
voile
You
open
your
mouth
when
she
wears
a
veil
Me
parlez
pas
Don't
talk
to
me
On
m'a
mis
des
bâtons
dans
les
pattes
They
put
sticks
in
my
wheels
Ici
c'est
l'enfer
ma
mère
a
l'paradis
sous
ses
pas
This
is
hell
my
mother
has
paradise
under
her
feet
Belek
aux
putains
d'Snake
Watch
out
for
the
fucking
Snakes
Ils
veulent
manger
mon
putain
d'steak
They
wanna
eat
my
fucking
steak
Ils
pensent
qu'ils
ont
les
cartes
en
mains
They
think
they
have
the
cards
in
hand
Dans
ma
poche
j'ai
un
putain
d'deck
In
my
pocket
I
have
a
fucking
deck
Belek
aux
putains
d'Snake
Watch
out
for
the
fucking
Snakes
Ils
veulent
manger
mon
putain
d'steak
They
wanna
eat
my
fucking
steak
Ils
pensent
qu'ils
ont
les
cartes
en
mains
They
think
they
have
the
cards
in
hand
Dans
ma
poche
j'ai
un
putain
d'deck
In
my
pocket
I
have
a
fucking
deck
Me
parlez,
parlez
pas
(ah)
Talk
to
me,
don't
talk
to
me
(ah)
Me
parlez,
parlez
pas
Talk
to
me,
don't
talk
to
me
J'pensais
qu'on
allait
tout
grail
I
thought
we
were
gonna
get
it
all
On
s'est
fait
baiser
par
les
parts
(ah)
We
got
screwed
by
the
shares
(ah)
Me
parlez,
parlez
pas
(ah)
Talk
to
me,
don't
talk
to
me
(ah)
Me
parlez,
parlez
pas
Talk
to
me,
don't
talk
to
me
J'pensais
qu'on
allait
tout
grail
I
thought
we
were
gonna
get
it
all
On
s'est
fait
baiser
par
les
parts
(ah)
We
got
screwed
by
the
shares
(ah)
Il
y
a
d'notions
There
are
notions
C'est
quoi
cette
denrée?
What
is
this
commodity?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Houdi Hood
Album
LA BÊTE
date de sortie
11-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.