HOUDI - TOTALLY SPIES - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HOUDI - TOTALLY SPIES




TOTALLY SPIES
TOTALLY SPIES
Elle c'est une Spies Totally, elle veut que les choses de qualité
She's a Totally Spy, she only wants the best quality
J'fais goûter la coke de Cali, elle a dit "c'est chaud, c'est validé"
I let her taste the Cali coke, she said "It's fire, it's approved"
Elle c'est une Spies Totally, elle veut que les choses de qualité
She's a Totally Spy, she only wants the best quality
J'fais goûter la coke de Cali, elle a dit "c'est chaud, c'est validé"
I let her taste the Cali coke, she said "It's fire, it's approved"
J'lui dis "j'suis connu dans Paris"
I tell her "I'm known in Paris"
Elle m'dit "j'suis connu dans la mode"
She tells me "I'm known in fashion"
J'lui dit "t'es perdu dans la vie"
I tell her "You're lost in life"
J'crois qu'elle a pas peur de la mort
I think she's not afraid of death
Elle a deposée ses valises (valises)
She dropped her bags (bags)
Elle fait des phases, elle fait balise
She's acting up, she's a beacon
Je sais des trucs et parler fort
I know things and speak loudly
Toi, c'est comme ça tu verbalises
You, that's how you verbalize
Oh, chambre on a la traque, comme si on montait sur un braquo
Oh, in the room we're on the hunt, like we're about to pull a heist
La gadji elle c'est un paquet, belleck j'lui passe la boguo
The girl, she's a package, babe, I pass her the weed
Elle m'dit "Houdi t'es un crack, j'te vois tout le temps dans les reco'"
She tells me "Houdi you're a crackhead, I see you all the time in the streets"
Elle espionne comme la BAC, belleck, elle peut m'donner le go
She spies like the DEA, babe, she can give me the go
Elle c'est une Spies Totally, elle veut que les choses de qualité
She's a Totally Spy, she only wants the best quality
J'fais goûter la coke de Cali, elle a dit "c'est chaud, c'est validé"
I let her taste the Cali coke, she said "It's fire, it's approved"
Elle c'est une Spies Totally, elle veut que les choses de qualité
She's a Totally Spy, she only wants the best quality
J'fais goûter la coke de Cali, elle a dit "c'est chaud, c'est validé"
I let her taste the Cali coke, she said "It's fire, it's approved"
J'tenais ses hanches comme un glock au calme et on a fuck sur du Woka
I held her hips like a Glock, calmly, and we fucked to some Woka
On s'est pris la tête à la boca, pourquoi tu fais du bruit comme un toka?
We argued at the Boca, why are you making noise like a toka?
On est sur la côte, on fait les bandi-di
We're on the coast, acting like bandits
On cassait la démarche à la Umtiti
We were breaking it down like Umtiti
C'est pas légal comme t'es dans la tête des gens
It's not legal how you're in people's heads
Quand j'vois les gars te regardait comme si j'étais pas
When I see guys looking at you like I wasn't there
En fait t'es pas là, tu m'racontes des salades
In fact, you're not there, you're telling me lies
Tu fais semblant d'parler, j'fais semblant d'cala
You pretend to talk, I pretend to listen
J'pourrais prendre dix balais pour l'argent d'Dybala
I could do ten years for Dybala's money
Pour le shit Népalais, pour la beuh d'Meuda
For the Nepalese hash, for the weed from Meuda
Mais elle, elle est plus plus cocaïne
But she, she's more cocaine
Elle, elle fait des rêves de caïd
She, she dreams of being a kingpin
Elle est folle, elle zieute le calibre
She's crazy, she's eyeing the caliber
Elle c'est une Spies Totally, elle veut que les choses de qualité
She's a Totally Spy, she only wants the best quality
J'fais goûter la coke de Cali, elle a dit "c'est chaud, c'est validé"
I let her taste the Cali coke, she said "It's fire, it's approved"
Elle c'est une Spies Totally, elle veut que les choses de qualité
She's a Totally Spy, she only wants the best quality
J'fais goûter la coke de Cali, elle a dit "c'est chaud, c'est validé"
I let her taste the Cali coke, she said "It's fire, it's approved"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.