Paroles et traduction HOUDI - TOTALLY SPIES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TOTALLY SPIES
TOTALLY SPIES
Elle
c'est
une
Spies
Totally,
elle
veut
que
les
choses
de
qualité
She's
a
Totally
Spy,
she
only
wants
the
best
quality
J'fais
goûter
la
coke
de
Cali,
elle
a
dit
"c'est
chaud,
c'est
validé"
I
let
her
taste
the
Cali
coke,
she
said
"It's
fire,
it's
approved"
Elle
c'est
une
Spies
Totally,
elle
veut
que
les
choses
de
qualité
She's
a
Totally
Spy,
she
only
wants
the
best
quality
J'fais
goûter
la
coke
de
Cali,
elle
a
dit
"c'est
chaud,
c'est
validé"
I
let
her
taste
the
Cali
coke,
she
said
"It's
fire,
it's
approved"
J'lui
dis
"j'suis
connu
dans
Paris"
I
tell
her
"I'm
known
in
Paris"
Elle
m'dit
"j'suis
connu
dans
la
mode"
She
tells
me
"I'm
known
in
fashion"
J'lui
dit
"t'es
perdu
dans
la
vie"
I
tell
her
"You're
lost
in
life"
J'crois
qu'elle
a
pas
peur
de
la
mort
I
think
she's
not
afraid
of
death
Elle
a
deposée
ses
valises
(valises)
She
dropped
her
bags
(bags)
Elle
fait
des
phases,
elle
fait
balise
She's
acting
up,
she's
a
beacon
Je
sais
des
trucs
et
parler
fort
I
know
things
and
speak
loudly
Toi,
c'est
comme
ça
tu
verbalises
You,
that's
how
you
verbalize
Oh,
chambre
on
a
la
traque,
comme
si
on
montait
sur
un
braquo
Oh,
in
the
room
we're
on
the
hunt,
like
we're
about
to
pull
a
heist
La
gadji
elle
c'est
un
paquet,
belleck
j'lui
passe
la
boguo
The
girl,
she's
a
package,
babe,
I
pass
her
the
weed
Elle
m'dit
"Houdi
t'es
un
crack,
j'te
vois
tout
le
temps
dans
les
reco'"
She
tells
me
"Houdi
you're
a
crackhead,
I
see
you
all
the
time
in
the
streets"
Elle
espionne
comme
la
BAC,
belleck,
elle
peut
m'donner
le
go
She
spies
like
the
DEA,
babe,
she
can
give
me
the
go
Elle
c'est
une
Spies
Totally,
elle
veut
que
les
choses
de
qualité
She's
a
Totally
Spy,
she
only
wants
the
best
quality
J'fais
goûter
la
coke
de
Cali,
elle
a
dit
"c'est
chaud,
c'est
validé"
I
let
her
taste
the
Cali
coke,
she
said
"It's
fire,
it's
approved"
Elle
c'est
une
Spies
Totally,
elle
veut
que
les
choses
de
qualité
She's
a
Totally
Spy,
she
only
wants
the
best
quality
J'fais
goûter
la
coke
de
Cali,
elle
a
dit
"c'est
chaud,
c'est
validé"
I
let
her
taste
the
Cali
coke,
she
said
"It's
fire,
it's
approved"
J'tenais
ses
hanches
comme
un
glock
au
calme
et
on
a
fuck
sur
du
Woka
I
held
her
hips
like
a
Glock,
calmly,
and
we
fucked
to
some
Woka
On
s'est
pris
la
tête
à
la
boca,
pourquoi
tu
fais
du
bruit
comme
un
toka?
We
argued
at
the
Boca,
why
are
you
making
noise
like
a
toka?
On
est
sur
la
côte,
on
fait
les
bandi-di
We're
on
the
coast,
acting
like
bandits
On
cassait
la
démarche
à
la
Umtiti
We
were
breaking
it
down
like
Umtiti
C'est
pas
légal
comme
t'es
dans
la
tête
des
gens
It's
not
legal
how
you're
in
people's
heads
Quand
j'vois
les
gars
te
regardait
comme
si
j'étais
pas
là
When
I
see
guys
looking
at
you
like
I
wasn't
there
En
fait
t'es
pas
là,
tu
m'racontes
des
salades
In
fact,
you're
not
there,
you're
telling
me
lies
Tu
fais
semblant
d'parler,
j'fais
semblant
d'cala
You
pretend
to
talk,
I
pretend
to
listen
J'pourrais
prendre
dix
balais
pour
l'argent
d'Dybala
I
could
do
ten
years
for
Dybala's
money
Pour
le
shit
Népalais,
pour
la
beuh
d'Meuda
For
the
Nepalese
hash,
for
the
weed
from
Meuda
Mais
elle,
elle
est
plus
plus
cocaïne
But
she,
she's
more
cocaine
Elle,
elle
fait
des
rêves
de
caïd
She,
she
dreams
of
being
a
kingpin
Elle
est
folle,
elle
zieute
le
calibre
She's
crazy,
she's
eyeing
the
caliber
Elle
c'est
une
Spies
Totally,
elle
veut
que
les
choses
de
qualité
She's
a
Totally
Spy,
she
only
wants
the
best
quality
J'fais
goûter
la
coke
de
Cali,
elle
a
dit
"c'est
chaud,
c'est
validé"
I
let
her
taste
the
Cali
coke,
she
said
"It's
fire,
it's
approved"
Elle
c'est
une
Spies
Totally,
elle
veut
que
les
choses
de
qualité
She's
a
Totally
Spy,
she
only
wants
the
best
quality
J'fais
goûter
la
coke
de
Cali,
elle
a
dit
"c'est
chaud,
c'est
validé"
I
let
her
taste
the
Cali
coke,
she
said
"It's
fire,
it's
approved"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.