Paroles et traduction HOVO - Havata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Havata
indz
im
taguhi
Обещанного
мной
три
года
ждёшь
Es
qo
aspetnem
(hm)
mut
xavari
Я
пообещал,
что
скоро
напишу
Dzergt
qo
tur,
indz
hampuri
Устал
я
очень,
прости
меня
Bolor
cavere
haverzh
moraci
Всегда
буду
ждать,
когда
ты
вернёшься
Qo
achqeri
mej
tesnum
em
es
В
твоих
глазах
я
вижу
себя
Ser
em
arnum
talis
em
qez
Любя
я
называю
тебя
своей
Guce
giti
na
vor
menak
em
Знай,
моя
дорогая,
что
я
одинок
Astcun
kanchum
em
vor
axotem
Бога
прошу,
чтобы
ты
была
со
мной
Krakum
em
ver
sareric
ber
Целую
я,
отпускаю
тебя
Du
ayn
ote
shnchi
u
ver
Пойми,
что
я
сейчас
без
тебя
Kac
im
enker
Уходи,
моя
родная
Zhamn
e
ekel
Настанет
время
Vor
havatas,
vor
axotes
Когда
мы
будем
вместе,
когда
мы
найдём
друг
друга
Nor
Paterazm
nor
qaredarc
Новая
война,
новая
победа
Kendani
em
mnum
minch
mer
taredarc
Я
жив-здоров,
пока
я
твой
солдат
Amen
tari
mom
em
varum
Я
всегда
буду
идти
к
тебе
Bayc
chem
uzum
Но
не
хочу
Ax
im
sireli
О,
моя
любимая
Koxgit
linei
Скучаю
по
тебе
Qez
sirei,
sirei
Люблю
тебя,
люблю
Erani
erani
Моя
родная,
моя
родная
Erani
erani
Моя
родная,
моя
родная
Havata
indz
im
taguhi
Обещанного
мной
три
года
ждёшь
Es
qo
aspetnem
(hm)
mut
xavari
Я
пообещал,
что
скоро
напишу
Dzergt
qo
tur,
indz
hampuri
Устал
я
очень,
прости
меня
Bolor
cavere
haverzh
moraci
Всегда
буду
ждать,
когда
ты
вернёшься
Qo
achqeri
mej
tesnum
em
es
В
твоих
глазах
я
вижу
себя
Ser
em
arnum
talis
em
qez
Любя
я
называю
тебя
своей
Guce
giti
na
vor
menak
em
Знай,
моя
дорогая,
что
я
одинок
Astcun
kanchum
em
vor
axotem
Бога
прошу,
чтобы
ты
была
со
мной
Axotum
em
ver
nayum
em
Я
хочу
видеть
тебя,
и
я
не
сплю
Erazum
em
karotum
em
Я
мечтаю
о
тебе,
и
я
скучаю
по
тебе
Curt
gisherum
mut
xavarum
Родной
мой
ангел,
скоро
увидимся
Qez
sirelov
havatum
em
Я
люблю
тебя
и
верю
в
нас
Axotum
em
ver
nayum
em
Я
хочу
видеть
тебя,
и
я
не
сплю
Erazum
em
karotum
em
Я
мечтаю
о
тебе,
и
я
скучаю
по
тебе
Curt
gisherum
mut
xavarum
Родной
мой
ангел,
скоро
увидимся
Qez
sirelov
havatum
em
Я
люблю
тебя
и
верю
в
нас
Havata
indz
im
taguhi
Обещанного
мной
три
года
ждёшь
Es
qo
aspetnem
(hm)
mut
xavari
Я
пообещал,
что
скоро
напишу
Dzergt
qo
tur,
indz
hampuri
Устал
я
очень,
прости
меня
Bolor
cavere
haverzh
moraci
Всегда
буду
ждать,
когда
ты
вернёшься
Qo
achqeri
mej
tesnum
em
es
В
твоих
глазах
я
вижу
себя
Ser
em
arnum
talis
em
qez
Любя
я
называю
тебя
своей
Guce
giti
na
vor
menak
em
Знай,
моя
дорогая,
что
я
одинок
Astcun
kanchum
em
vor
axotem
Бога
прошу,
чтобы
ты
была
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ovanes Jashaevich Karamjan
Album
Havata
date de sortie
30-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.