HRflow feat. Giajjenno - Nehéz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HRflow feat. Giajjenno - Nehéz




Nehéz
Тяжело
Jeeeeeee
Йееееее
Mennek a napok
Идут дни
Vagyok aki vagyok
Я тот, кто я есть
Nem kaptunj egyforma lapot
Нам не раздали одинаковые карты
Mindenki álmodhat nagyot
Каждый может мечтать о многом
Azt mondják nem sikerül
Говорят, что не получится
Dehogynem
Ещё как получится
A végén pedig kiderül irigyek
В конце концов, выяснится, что они завистники
Aki nem birja elmenekül
Кто не выдерживает, убегает
Ilyenek
Вот такие
Nem az a helyes út amelyik rövidebb
Не та дорога правильная, которая короче
Én feladtam volna
Я бы сдался
Mert ott voltam lenn
Ведь я был на дне
De belül egy hang azt mondta menj
Но внутренний голос сказал: "Иди"
Senki nem segitett ez az út meredek
Никто не помог, этот путь крутой
Csak az érti meg ezt aki már veszített
Только тот поймет это, кто уже проигрывал
Tudom nem marad semmi ha eljön a nap
Знаю, ничего не останется, когда придет день
És a mi fajták mindig kevesebbet kap
И такие, как мы, всегда получают меньше
Lehetsz gazdag vagy szegény
Можешь быть богатым или бедным
Ugyanolyan vagy
Ты такой же
Ugyanolyan vagy
Ты такой же
Tudom neked sincs segítő kéz
Знаю, у тебя тоже нет помогающей руки
Éj o o o o
Эй о о о о
Egyedül vagy hogyha nagyon nehéz
Ты один, когда очень тяжело
É o é o
Э о э о
Tudom neked sincs segítő kéz
Знаю, у тебя тоже нет помогающей руки
Éj o o o o
Эй о о о о
Egyedül vagy hogyha nagyon nehéz
Ты одна, когда очень тяжело
Uram adj még egy percet a múltba
Господи, дай мне ещё минуту в прошлом
És soha többet nem fogok gondolni rád
И я больше никогда не буду думать о тебе
Hogy mennyiszer próbáltam újra meg újra
О том, сколько раз я пытался снова и снова
Uram hányszor kell még elbukjak
Господи, сколько раз мне ещё нужно потерпеть неудачу
Ha legyőztek a gondok nincsen tovább
Если проблемы победили, дальше нет пути
Majd akkor is fel fogok állni majd újra meg újra
Я всё равно встану снова и снова
Tudom tudom tudom sok volt a rossz
Знаю, знаю, знаю, много было плохого
És kevés a
И мало хорошего
Napsütés után le szakadt a
После солнечного света выпал снег
Nincs segítő kéz bármerre is mész
Нет помогающей руки, куда бы ты ни шла
Már régóta érzed az élet nehéz
Ты уже давно чувствуешь, что жизнь тяжела
Mikor leszakad az ég elsötétül a kép
Когда рушится небо, темнеет картина
De érzed hogy nem eshetsz össze ma még
Но ты чувствуешь, что не можешь упасть сегодня
Az nem számít bár hogy mi történt rég
Неважно, что случилось давно
És bármit is hozhat az élet eléd
И что бы ни принесла тебе жизнь
A harcosok élik csak egyedül
Воины живут только этим
Hogy ki lesz a győztes az majd kiderül
Кто станет победителем, ещё предстоит выяснить
A szíved csak húz a célod felé
Твоё сердце тянет к твоей цели
Megbotlottál akkor sincs semmi vész
Если ты споткнулась, ничего страшного
Az oroszlán büszke és nem adja fel
Лев гордый и не сдаётся
Nem szelidítheti senki se meg
Никто не может его приручить
Az ég bele remeg úgyhogy mindenki hallja
Небо дрожит, так что все слышат
Fent leszel egyszer ott a magasba
Ты будешь наверху, там, в вышине
Tudom neked sincs segítő kéz
Знаю, у тебя тоже нет помогающей руки
Éj o o o o
Эй о о о о
Egyedül vagy hogyha nagyon nehéz
Ты одна, когда очень тяжело
É o é o
Э о э о
Tudom neked sincs segítő kéz
Знаю, у тебя тоже нет помогающей руки
Éj o o o o
Эй о о о о
Egyedül vagy hogyha nagyon nehéz
Ты одна, когда очень тяжело
Uram adj még egy percet a múltba
Господи, дай мне ещё минуту в прошлом
És soha többé nem fogok gondolni
И я больше никогда не буду думать о тебе
Hogy mennyiszer próbáltam újra meg újra
О том, сколько раз я пытался снова и снова
Uram hányszor kell még elbukjak
Господи, сколько раз мне ещё нужно потерпеть неудачу
Ha legyőztek a gondok nincsen tovább
Если проблемы победили, дальше нет пути
Én akkor is fel fogok állni majd újra meg újra
Я всё равно встану снова и снова
Uram adj még egy percet a mútba
Господи, дай мне ещё минуту в прошлом
És soha többé nem fogok gondolni
И я больше никогда не буду думать о тебе
Hogy mennyiszer próbáltam újra meg újra
О том, сколько раз я пытался снова и снова
Uram hányszor kell még elbukjak
Господи, сколько раз мне ещё нужно потерпеть неудачу
Ha legyőztek a gondok nincsen tovább
Если проблемы победили, дальше нет пути
Én akkor is fel fogok állni majd újra meg újra
Я всё равно встану снова и снова





Writer(s): Csordás Gábor, Hegyi Roland, Molnár ádám

HRflow feat. Giajjenno - Rafinált
Album
Rafinált
date de sortie
26-04-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.