HRflow - Nem voltam jó hozzád - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HRflow - Nem voltam jó hozzád




Nem voltam jó hozzád
Я не был к тебе хорош
Rosszat súg a megérzésem
Дурное предчувствие шепчет мне,
De lenne még, lenne még
Но есть еще, есть еще,
Lenne még hozzád pár kérdésem
Есть еще к тебе пара вопросов.
Mivel jobb? Mivel több?
Чем он лучше? Чем он больше?
Nem kapok levegőt, nagy a csönd
Задыхаюсь, вокруг тишина.
Odamész, idejössz
Ты уходишь, ты приходишь,
Ideje dönts
Пора решить.
Legyen úgy, ahogy azelőtt
Пусть будет так, как было раньше.
Félek csak egyedül maradok a végén
Боюсь, что в конце концов останусь один,
Mert a sötétbe navigált ez a térkép
Потому что эта карта вела меня в темноту.
És a szívemen is egyre több az öltés
И на моем сердце все больше швов.
Ezt a fájdalmat te nem érdemelted meg
Ты не заслужила этой боли.
Hidd el, a barátnőid félrevezetnek
Поверь, твои подруги вводят тебя в заблуждение.
Miért nem tudok továbblépni, ahogy tetted?
Почему я не могу двигаться дальше, как ты?
Tudom, hogy nem voltam hozzád
Знаю, что я не был к тебе хорош,
De ez mégsem megoldás
Но это не решение.
Utoljára beszéljük át hogy legyen tovább?!
В последний раз давай обсудим, как нам быть дальше?!
Tudom, hogy nem voltam hozzád
Знаю, что я не был к тебе хорош,
De ez mégsem megoldás
Но это не решение.
Utoljára beszéljük át hogy legyen tovább?!
В последний раз давай обсудим, как нам быть дальше?!
Ne bántsuk egymást a semmiért
Давай не будем обижать друг друга по пустякам.
Viselni fogom majd emelt fővel
Я буду нести это с гордо поднятой головой.
És többet ér, mint amennyiért
И это стоит больше, чем то, за что
Belökted a múltunk egy gödörbe
Ты столкнула наше прошлое в яму.
Elszúrtuk, besöpörtük
Мы все испортили, замели
A szőnyeg alá minden gondunk
Под ковер все наши проблемы.
És ha vita volt, újra kihúztuk
И если была ссора, мы снова их вытаскивали.
Semmiből nem tanultunk, kettévált az utunk
Мы ничему не научились, наши пути разошлись.
Félek csak egyedül maradok a végén
Боюсь, что в конце концов останусь один,
Mert a sötétbe navigált ez a térkép
Потому что эта карта вела меня в темноту.
És a szívemen is egyre több az öltés
И на моем сердце все больше швов.
Ezt a fájdalmat te nem érdemelted meg
Ты не заслужила этой боли.
Hidd el, a barátnőid félrevezetnek
Поверь, твои подруги вводят тебя в заблуждение.
Miért nem tudok továbblépni, ahogy tetted?
Почему я не могу двигаться дальше, как ты?
Tudom, hogy nem voltam hozzád
Знаю, что я не был к тебе хорош,
De ez mégsem megoldás
Но это не решение.
Utoljára beszéljük át hogy legyen tovább?!
В последний раз давай обсудим, как нам быть дальше?!
Tudom, hogy nem voltam hozzád
Знаю, что я не был к тебе хорош,
De ez mégsem megoldás
Но это не решение.
Utoljára beszéljük át hogy legyen tovább?!
В последний раз давай обсудим, как нам быть дальше?!
Nem maradt semmi másom, amit elvennél
У меня не осталось ничего, что ты могла бы отнять.





Writer(s): Hegyi Roland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.