HUTA - 벚꽃이 떨어질 때 - traduction des paroles en allemand

벚꽃이 떨어질 때 - HUTAtraduction en allemand




벚꽃이 떨어질 때
Wenn die Kirschblüten fallen
기분 좋은
An einem schönen Tag
감싸는 바람 잠에서 깨어
weckt mich der sanfte Wind
잠깐 창밖을 바라봐
Ich schaue kurz aus dem Fenster
마치 약속이나 했던 걸까
Als hätten wir uns verabredet
거리에 봄을 때면
Wenn ich den Frühling auf den Straßen sehe
사르르 벚꽃이 떨어질
Sanft fallen die Kirschblüten
오늘 너에게 말할게
Heute sage ich es dir
부끄러운 눈으로
Mit verlegenen Augen
나를 바라볼 때마다
Jedes Mal, wenn du mich ansiehst
지금처럼
Genau so
사랑이 시작될 것만 같아
fühlt es sich an, als würde die Liebe beginnen
니가 웃음짓게 하니까
Weil du mich zum Lächeln bringst
하루 하루 속삭여줄래
Flüstere mir jeden Tag zu
좋아한다고
Dass du mich magst
좋아한단 말론 부족해서
"Ich mag dich" reicht nicht aus
이런 노래로 나마 맘을 전할래
Deshalb möchte ich meine Gefühle mit diesem Lied ausdrücken
너를 기다려왔던 마음에
In meinem Herzen, das auf dich gewartet hat
이제서야 봄이 거야
ist endlich der Frühling gekommen
사르르 벚꽃이 떨어질
Sanft fallen die Kirschblüten
오늘 너에게 말할게
Heute sage ich es dir
부끄러운 눈으로
Mit verlegenen Augen
나를 바라볼 때마다
Jedes Mal, wenn du mich ansiehst
지금처럼
Genau so
사랑이 시작될 것만 같아
fühlt es sich an, als würde die Liebe beginnen
니가 웃음짓게 하니까
Weil du mich zum Lächeln bringst
하루 하루 속삭여줄래
Flüstere mir jeden Tag zu
사랑한다고
Dass du mich liebst
어떤 말이 표현 있을까
Welche Worte könnten dich beschreiben?
우린 그렇게 서로의 봄이 돼주길
Ich hoffe, wir werden so zum Frühling des anderen
있잖아 언제부터였을까
Weißt du, seit wann es so ist?
보면서도 믿어지지 않아
Auch wenn ich dich ansehe, kann ich es nicht glauben
그래서 오늘만
Deshalb wünsche ich mir heute
시간이 느렸으면
dass die Zeit langsamer vergeht
나에게는
Für mich
이렇게 바라보고 있는
ist jede Minute, jede Sekunde, in der ich dich ansehe
일분일초가 소중하니까
kostbar
나에게 허락된 시간들 만큼
Solange mir Zeit gegeben ist
너만 사랑할 거야
werde ich nur dich lieben





Writer(s): Cozy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.