HUTS feat. Sam Tinnesz - Nobody Else (feat. Sam Tinnesz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HUTS feat. Sam Tinnesz - Nobody Else (feat. Sam Tinnesz)




Walk in circles just to wind up at your door
Ходи кругами только для того, чтобы оказаться у твоей двери.
If it's crazy, I don't mind
Если это безумие, я не возражаю.
Never been so lost and never been so sure
Никогда еще я не был так потерян и так уверен в себе.
Couldn't help it if I tried
Я бы ничего не смог с этим поделать даже если бы попытался
Oh, I know we
О, я знаю, что мы ...
Been singin' this a thousand times
Я пел это тысячу раз.
But this time, maybe
Но на этот раз, может быть ...
We can really get it right
Мы действительно можем все исправить.
We could be lovers, we could be friends
Мы могли бы быть любовниками, мы могли бы быть друзьями.
We could start all over again
Мы могли бы начать все сначала.
I don't really care if nobody else likes it
Мне на самом деле все равно, нравится ли это кому-то еще.
I don't really care if nobody else likes it
Мне на самом деле все равно, нравится ли это кому-то еще.
It's worth the highs and every low
Это стоит всех взлетов и падений.
I'd rather diе than be alone
Я лучше умру, чем останусь одна.
I don't really carе if nobody else likes it
Мне на самом деле все равно, нравится ли это кому-то еще.
I don't really care if nobody else likes it (Nobody else)
Мне действительно все равно, нравится ли это кому-то еще (никому другому).
Shootin' arrows, but they're bouncin' off the walls
Стреляю стрелами, но они отскакивают от стен.
Not a drop of love we lose
Мы не теряем ни капли любви.
Trip and stumble on this crooked road walk
Спотыкаемся и спотыкаемся на этой извилистой дороге, по которой мы идем.
I would rather walk with you
Я лучше пойду с тобой.
Oh, I know it's
О, я знаю, что это ...
Blurry from the outside in
Размытый снаружи внутри
But you look perfect
Но ты выглядишь безупречно.
In the light you're standin' in
В свете, в котором ты стоишь.
We could be lovers, we could be friends
Мы могли бы быть любовниками, мы могли бы быть друзьями.
We could start all over again
Мы могли бы начать все сначала.
I don't really care if nobody else likes it
Мне на самом деле все равно, нравится ли это кому-то еще.
I don't really care if nobody else likes it
Мне на самом деле все равно, нравится ли это кому-то еще.
It's worth the highs and every low
Это стоит всех взлетов и падений.
I'd rather diе than be alone
Я лучше умру, чем останусь одна.
I don't really carе if nobody else likes it
Мне на самом деле все равно, нравится ли это кому-то еще.
I don't really care if nobody else likes it (Nobody else)
Мне действительно все равно, нравится ли это кому-то еще (никому другому).
We could be lovers (Nobody else)
Мы могли бы быть любовниками (больше никто).
We could be lovers (Nobody else)
Мы могли бы быть любовниками (никто другой).
We were just kids, then we grew up
Мы были просто детьми, а потом выросли.
Never knew what we could be
Никогда не знал, кем мы можем стать.
Even back then, we were somethin'
Даже тогда мы были чем-то особенным.
Oh, how could we not believe?
О, как мы могли не верить?
We were just kids, then we grew up
Мы были просто детьми, а потом выросли.
Never knew what we could be
Никогда не знал, кем мы можем стать.
Even back then, we were somethin'
Даже тогда мы были чем-то особенным.
Oh, how could we not believe?
О, как мы могли не верить?
We could be lovers, we could be friends
Мы могли бы быть любовниками, мы могли бы быть друзьями.
We could start all over again
Мы могли бы начать все сначала.
I don't really care if nobody else likes it
Мне на самом деле все равно, нравится ли это кому-то еще.
I don't really care if nobody else likes it
Мне на самом деле все равно, нравится ли это кому-то еще.
It's worth the highs and every low
Это стоит всех взлетов и падений.
I'd rather diе than be alone
Я лучше умру, чем останусь одна.
I don't really carе if nobody else likes it
Мне на самом деле все равно, нравится ли это кому-то еще.
I don't really care if nobody else likes it (Nobody else)
Мне действительно все равно, нравится ли это кому-то еще (никому другому).
We could be lovers (Nobody else)
Мы могли бы быть любовниками (больше никто).
We could be lovers (Nobody else)
Мы могли бы быть любовниками (больше никто).





Writer(s): Jason Walker, Jordi Coenradie, Molly Reed, Sam Tinnesz, Stijn Kouwenhoven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.