Paroles et traduction HXLT - Work It Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walk
into
the
room
we
get
into
a
fight
Захожу
в
комнату,
мы
начинаем
ругаться,
It
never
gets
resolved
because
you
think
you're
always
right
Это
никогда
не
заканчивается,
потому
что
ты
думаешь,
что
всегда
права.
You're
always
in
my
ear
but
I
don't
hear
a
word
Ты
всегда
жужжишь
мне
на
ухо,
но
я
не
слышу
ни
слова,
Because
I
know
that
everything
your
saying
is
absurd
Потому
что
я
знаю,
что
всё,
что
ты
говоришь
— абсурд.
I
give
you
valid
points
with
facts
outlined
in
chalk
Я
привожу
тебе
веские
аргументы,
подкрепленные
фактами,
I
realize
you're
not
listening
you're
just
waiting
to
talk
Но
понимаю,
что
ты
не
слушаешь,
просто
ждешь
своей
очереди
заговорить.
I
asked
what
I
just
said
and
you
have
no
idea
Я
спрашиваю,
что
только
что
сказал,
а
ты
понятия
не
имеешь,
I
think
I
actually
saw
it
going
out
your
other
ear
Мне
кажется,
я
своими
глазами
видел,
как
это
вылетело
из
другого
твоего
уха.
I
try
to
work
it
out
I
try
and
try
again
Я
пытаюсь
разрулить
это,
пытаюсь
снова
и
снова,
No
matter
how
I
try
it
never
seems
to
win
Как
бы
я
ни
старался,
у
меня
никогда
не
получается.
I
figured
one
thing
out
in
this
one
thing
is
true
Я
понял
одну
вещь,
и
эта
вещь
правдива:
Nobody
ever
changes
that's
why
I'm
leaving
you
Никто
никогда
не
меняется,
поэтому
я
ухожу
от
тебя.
The
things
you
do
to
me
I
wouldn't
do
to
you
То,
что
ты
делаешь
со
мной,
я
бы
никогда
не
сделал
с
тобой,
But
you
wouldn't
do
the
same
for
me
that
you
want
me
to
do
Но
ты
бы
не
сделала
для
меня
того
же,
чего
хочешь
от
меня.
Trying
to
explain
that
has
got
me
beat
Попытка
объяснить
это
меня
просто
добивает,
You
don't
understand
the
concept
of
a
two-way
street
Ты
не
понимаешь
концепцию
дороги
с
двусторонним
движением.
Your
mind
is
a
one-way
highway
Твой
разум
— это
дорога
с
односторонним
движением,
With
no
off
ramp
for
anything
I
say
Без
съезда
для
всего,
что
я
говорю.
Shout
match
Saturday
through
Friday
Крики
с
субботы
по
пятницу,
I
have
to
fight
to
get
anything
my
way
Мне
приходится
драться
за
всё,
чего
я
хочу.
You
say
I
hurt
your
feelings
when
all
I
said
was
hi
Ты
говоришь,
что
я
ранил
твои
чувства,
когда
я
просто
поздоровался,
But
I
didn't
say
baby
so
now
you
start
to
cry
Но
я
не
сказал
"детка",
и
вот
ты
уже
начинаешь
плакать.
Then
I
say
what
the
fuck,
that
hurt
your
feelings
too
Тогда
я
говорю
"какого
черта",
это
тоже
ранит
твои
чувства.
Man
your
feelings
neez
some
weights
because
I
don't
know
what
to
do
Блин,
твоим
чувствам
нужны
гантели,
потому
что
я
не
знаю,
что
делать.
I
try
to
work
it
out
I
try
and
try
again
Я
пытаюсь
разрулить
это,
пытаюсь
снова
и
снова,
No
matter
how
I
try
it
never
seems
to
win
Как
бы
я
ни
старался,
у
меня
никогда
не
получается.
I
figured
one
thing
out
in
this
one
thing
is
true
Я
понял
одну
вещь,
и
эта
вещь
правдива:
Nobody
ever
changes
that's
why
I'm
leaving
you
Никто
никогда
не
меняется,
поэтому
я
ухожу
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nigel Holt
Album
Hxlt
date de sortie
26-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.