Paroles et traduction HYADAIN - ヒャダインのじょーじょーゆーじょー (without ヒャダル子)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヒャダインのじょーじょーゆーじょー (without ヒャダル子)
HYADAIN's Jōjō Yūjō (without Hyadaru-ko)
上々
友情!
Top-notch
friendship!
万事
まじ
快調!
Everything's
so
great!
ななななななな
Na-na-na-na-na-na
(はい
言っちゃいましょ!
(Let's
say
it
out
loud!
キミは
Best
Best
Friend!)
You're
my
best
best
friend!)
(Bright!)
ちょっと
ふざけてみたら
(Bright!)
If
I
act
a
bit
silly
(Shine!)
もっと
ふざけ返してくる
(Shine!)
You
act
even
sillier
(Lan
Lan
Lan)
居心地
(Lan
Lan
Lan)
It's
so
いいったら
ありゃしない
Comfortable,
it's
unbelievable
(Why)
イヤなこと
あったって
(Why)
Even
when
bad
things
happen
(Fine)
そっこー
忘れちゃうんだ
(Fine)
We
forget
about
them
right
away
(Lan
Lan
Lan)
いつだって
(Lan
Lan
Lan)
We
always
じゃんじゃん
やりましょー!
Go
for
it!
24時間
一緒でも
問題ない!
We
could
be
together
24
hours
a
day
and
it'd
be
fine!
まるで
双子か
親子か
クローンさいぼー
Like
twins,
or
siblings,
or
clones
これじゃ
恋愛する
必要とか
なくなくない?
Do
we
even
need
to
date?
それと
これとは
全く全く
別問題!
But
this
is
a
completely
(Fight)
ケンカしちゃったときも
(Fight)
Even
when
we
fight
(Down)
かなり凹んだときも
(Down)
Even
when
we're
down
(Shock)
ひとりで
いたいよなときも
(Shock)
Even
when
we
want
to
be
alone
ふと気づけば
近くにいる
しなばもろともー
We
suddenly
realize
that
you're
right
there
with
me
なんでだろ
そばにいたいんだ
Why
is
it
that
I
want
to
be
with
you?
キミと一緒なら
時計100倍速!
When
I'm
with
you,
time
goes
by
100
times
faster!
楽しいな
楽しすぎるんだ
It's
so
much
fun,
it's
too
much
fun
さすが
最強Friend!
Hey!
You're
the
best
friend
ever!
Hey!
ななななななな
Na-na-na-na-na-na
なんなのよ
やっばいシンクロ感!
What's
with
this
amazing
synchronicity?
いつも大騒ぎ
かなり
ご近所迷惑
We're
always
making
such
a
racket
that
the
neighbors
are
probably
annoyed
今何時?
えっとね
ヨロレイヒー
What
time
is
it?
Um,
Yororeihī
わけわかんないない!
It
doesn't
make
any
sense!
想像以上!
なんていうか最高!
It's
even
better
than
I
imagined!
あーだーこーだー言ってても
Even
if
we
argue
back
and
forth
友達
わっしょい!
Friends
are
awesome!
上々
友情!
Top-notch
friendship!
万事
まじ
快調!
Everything's
so
great!
ななななななな
Na-na-na-na-na-na
なななななななな
Na-na-na-na-na-na-na
(ヒャダインのじょーじょーゆーじょー
(HYADAIN's
Jōjō
Yūjō
2番を
お聴きください)
Listen
to
the
second
verse)
(Bright!)
おんなじ
テレビ観てて
(Bright!)
We
watch
the
same
TV
shows
(Shine!)
メールで
実況中継
(Shine!)
And
comment
on
them
in
real
time
(Lan
Lan
Lan)
CM
入れば
電話タイム!
(Lan
Lan
Lan)
When
there's
a
commercial
break,
it's
phone
time!
(Why)
遠くに
いるときでも
(Why)
Even
when
we're
far
apart
(Fine)
近くに
感じてるんだ
(Fine)
I
feel
like
you're
right
next
to
me
(Lan
Lan
Lan)
よろしく!
(Lan
Lan
Lan)
Thanks!
ガンガン
いきましょー!
Let's
go
all
out!
やばい!
弁当忘れた
カンパして!
Oh
no!
I
forgot
my
lunch!
Can
you
lend
me
some
money?
やだよ
命のみなもと
焼きそばパン
No
way!
Food
is
my
life,
especially
yakisoba
bread
ちょいと
友達なんでしょ
ごむたいな
Come
on,
we're
friends,
right?
Share
it!
それと
これとは
全く全く
別問題!
But
this
is
a
completely
(Fight)
変な
気は使わない
(Fight)
We
don't
sugarcoat
things
(Down)
顔色
なんか
知らない
(Down)
We
don't
care
about
appearances
(Shock)
でも
傷つけたりしない
(Shock)
But
we
never
hurt
each
other
神様!
マジありがと!
げと出来た
マブダチ!
Thank
you,
God!
I'm
so
glad
I
met
you!
(やったー!
おっしゃー!
(Yay!
Alright!
You're
my
friend!)
You're
my
friend!)
最高潮!
腹筋崩壊!
Awesome!
I
can't
stop
laughing!
涙が出るくらい
笑い疲れちゃうんだ
I'm
laughing
so
hard
that
I'm
crying
なにしよか?
なにをしましょうか?
What
should
we
do?
What
should
we
do?
しりとり
レッツゴー!
わお!
Let's
play
Shiritori!
Wow!
ななななななな
Na-na-na-na-na-na
「なんまいだ」
「だ」でしょ?
「だんのうら」
"Namu
Amida
Butsu",
"tsu"
"Dannoura"
ららら
「ラブゴリラ」
なんだその生き物!?
Ra-ra-ra
"Love
Gorilla"
What
kind
of
animal
is
that!?
もう飽きた!
マジか!?
ヨロレイヒー
I'm
bored!
Really?
Yororeihī
意味は
ないないない!
It
doesn't
mean
anything!
そう
友達とか
ずっと
Yeah,
I
always
thought
暑苦しく
思ってた
Friends
were
annoying
でもでも
...やっぱ言えないや
But
still...I
can't
say
it
ななななななな
Na-na-na-na-na-na
(はい
言っちゃいましょ!
(Let's
say
it
out
loud!
キミは
Best
Best
Friend!)
You're
my
best
best
friend!)
なんでだろ
そばにいたいんだ
Why
is
it
that
I
want
to
be
with
you?
キミと一緒なら
時計100倍速!
When
I'm
with
you,
time
goes
by
100
times
faster!
楽しいな
楽しすぎるんだ
It's
so
much
fun,
it's
too
much
fun
さすが
最強Friend!
Hey!
You're
the
best
friend
ever!
Hey!
ななななななな
Na-na-na-na-na-na
なんなのよ
やっばいシンクロ感!
What's
with
this
amazing
synchronicity?
いつも大騒ぎ
かなり
ご近所迷惑
We're
always
making
such
a
racket
that
the
neighbors
are
probably
annoyed
今何時?
えっとね
ヨロレイヒー
What
time
is
it?
Um,
Yororeihī
わけわかんないない!
It
doesn't
make
any
sense!
想像以上!
なんていうか最高!
It's
even
better
than
I
imagined!
あーだーこーだー言ってても
Even
if
we
argue
back
and
forth
友達
わっしょい!
Friends
are
awesome!
上々
友情!
Top-notch
friendship!
万事
まじ
快調!
Everything's
so
great!
ちゃちゃら
ちゃらちゃちゃーん
Cha-cha-ra
cha-ra-cha-cha~n
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 前山田 健一, 前山田 健一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.