HYNN - When I tell you goodbye - traduction des paroles en allemand

When I tell you goodbye - HYNNtraduction en allemand




When I tell you goodbye
Wenn ich dir Lebewohl sage
시간이 유난히 느리게 흐르고
Die Zeit scheint heute besonders langsam zu vergehen
너와 나, 사이에, 고요함이 번질
Wenn Stille sich zwischen uns breitmacht, du und ich
기다리던 너에게
Wenn ich dir, auf den ich gewartet habe
이별을 건넨다면
ein Lebewohl zurufe
아무렇지 않게, 안녕 말할 있길
hoffe ich, es leicht sagen zu können: Auf Wiedersehen
피우다, 시들고, 다시 그리워하다
Blühen, welken, dann wieder vermissen
이렇게, 이렇게, 흐려진 너와
So, auf diese Weise verschwimmen du und ich
끝이 없을 같던
In unserem Tagebuch, das niemals
우리의 일기장에
ein Ende zu haben schien
아무렇지 않게, 안녕 말할 있길
hoffe ich, es leicht sagen zu können: Auf Wiedersehen
시린 마음 틈으로, 손을 내밀어
Du, der du deine Hand durch den Riss in meinem kalten Herzen reichtest
좋은 기억들만 다, 맘에 새겨둘 거야
Nur die schönen Erinnerungen werde ich in meinem Herzen bewahren
걸음 걸음
Schritt für Schritt
멀어지는 뒷모습
entfernst du dich, deine Silhouette
정말로 안녕
Wirklich, leb wohl
보랏빛 구름이, 머리 위를 채우고
Lila Wolken füllen den Himmel über mir
다시 또, 밝아진 불빛 우릴 감싸면
Wenn uns das Licht wieder hell umfängt
그때 눈을 맞추고
und wir uns in die Augen schauen
이별을 건넨다면
und ich dir Lebewohl sage
아무렇지 않게, 안녕 말할 있길
hoffe ich, es leicht sagen zu können: Auf Wiedersehen
시린 마음 틈으로, 손을 내밀어
Du, der du deine Hand durch den Riss in meinem kalten Herzen reichtest
좋은 기억들만 다, 맘에 새겨둘 거야
Nur die schönen Erinnerungen werde ich in meinem Herzen bewahren
걸음 걸음
Schritt für Schritt
멀어지는 뒷모습
entfernst du dich, deine Silhouette
정말로 안녕
Wirklich, leb wohl
머뭇대는 나는 아직
Zögernd stehe ich noch immer hier
너의 눈을 마주 바라보지 못해
kann deinen Blick nicht direkt erwidern
조금만 여기 서있을게
Ich werde noch ein wenig hier verweilen
시끄러운 나의 맘도
Mein lärmendes Herz und die Tränen,
새어 나올 것만 같은 눈물까지
die gleich überlaufen könnten
뒤로할게, 웃으며 보낼게
werde ich hinter mir lassen, dich lachend verabschieden
그래, 이젠 안녕
Ja, nun leb wohl
(시린 마음 틈으로, 손을 내밀어준
(Du, der du deine Hand durch den Riss in meinem kalten Herzen reichtest
좋은 기억들만 다, 맘에 새겨둘 거야)
Nur die schönen Erinnerungen werde ich in meinem Herzen bewahren)
걸음 걸음
Schritt für Schritt
멀어지는 뒷모습
entfernst du dich, deine Silhouette
정말로 안녕
Wirklich, leb wohl





Writer(s): Jisoo Park(153, Joombas), Moof(153


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.