Ha*Ash - 30 de Febrero (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ha*Ash - 30 de Febrero (En Vivo)




30 de Febrero (En Vivo)
February 30th (Live)
Hoy me pides que regrese
Today you're asking me to come back
Tu no crees que es demasiado tarde
You don't think it's too late
Que ha cambiado de repente
That it's suddenly changed
Para que tenga yo que perdonarte.
So that I should forgive you.
No, no voy a olvidar
No, I will not forget
Lo que tu me hiciste
What you did to me
No, no me trates de enredar
No, don't you try to confuse me
Recuerda que te fuiste.
Remember that you left.
Si quieres otra oportunidad
If you want another chance
Te juro que te la daré.
I swear I'll give it to you.
¿Cuándo?
When?
El 30 de febrero al atardecer
On February 30th at sunset
El día que llueva dinero
The day when money rains
Cuando el mar este seco
When the sea is dry
Y dos más dos sean tres
And two plus two equals three
Ese día y yo volveremos.
That day you and I will be together again.
Cuando el mundo pare, pare, pare de girar
When the world stops, stops, stops turning
Cuando el tiempo vaya, vaya, vaya para atrás
When time goes, goes, goes backwards
Cuando las sirenas dejen, dejen, dejen de cantar
When the sirens stop, stop, stop singing
Ese día y yo volveremos.
That day you and I will be together again.
¡Ha, ah, ah!
Ha, ah, ah!
¡Ha, ah, ah!
Ha, ah, ah!
¡Ha, ah, ah!
Ha, ah, ah!
¡Ha, ah, ah!
Ha, ah, ah!
¡Ha, ah, ah!
Ha, ah, ah!
¡Ha, ah, ah!
Ha, ah, ah!
¡Ha, ah, ah!
Ha, ah, ah!
¡Ha, ah, ah!
Ha, ah, ah!
Aunque el hombre fue a la Luna
Even though man went to the Moon
No te creas que todo es posible
Don't believe that everything is possible
Todo el daño que me hiciste
All the damage you did to me
Aunque quieras es irreversible.
Even if you want it to be, it's irreversible.
No, no voy a olvidar ¡Jaaa!
No, I will not forget Haha!
Lo que me hiciste
What you did to me
No, no me trates de enredar ¡Jaaa!
No, don't you try to confuse me Haha!
Recuerda que te fuiste.
Remember that you left.
Si quieres otra oportunidad
If you want another chance
Te juro que te la daré.
I swear I'll give it to you.
El 30 de febrero al atardecer
February 30th at sunset
El día que llueva dinero
The day when money rains
Cuando el mar este seco
When the sea is dry
Y dos más dos sean tres
And two plus two equals three
Ese día y yo volveremos.
That day you and I will be together again.
Cuando el mundo pare, pare, pare de girar
When the world stops, stops, stops turning
Cuando el tiempo vaya, vaya, vaya para atrás
When time goes, goes, goes backwards
Cuando las sirenas dejen, dejen, dejen de cantar
When the sirens stop, stop, stop singing
Ese día y yo volveremos.
That day you and I will be together again.
¡Oooh, oooh, ooooh!
Ooh, ooh, ooh!
Ese día y yo volveremos
That day you and I will be together again
¡Oooh, oooh, ooooh!
Ooh, ooh, ooh!
Ese día y yo volveremos
That day you and I will be together again
¡Oooh, oooh, ooooh!
Ooh, ooh, ooh!
Yo no volveré, contigo otra vez
I will not return to you again
me hiciste daño, mujer
You hurt me, woman
Ya yo me cansé de ti
I'm tired of you
Nena vete por ahí
Baby, go away
Hasta mi perro sabía que no eras para mi.
Even my dog knew that you were not for me.
Ponte guapa el 30 de febrero yo te llamaré
Look your best on February 30th, I'll call you
Ponte el vestido y los tacones que te regalé
Put on the dress and heels I gave you
Si quieres que vuelva, volveré
If you want me to come back, I will
esperame al atardecer.
Wait for me at sunset.
El 30 de febrero al atardecer
February 30th at sunset
El día que llueva dinero
The day when money rains
Cuando el mar este seco
When the sea is dry
Y dos más dos sean tres
And two plus two equals three
Ese día y yo volveremos
That day you and I will be together again
Cuando el mundo pare, pare, pare de girar
When the world stops, stops, stops turning
Cuando el tiempo vaya, vaya, vaya para atrás
When time goes, goes, goes backwards
Cuando las sirenas dejen, dejen, dejen de cantar
When the sirens stop, stop, stop singing
Ese día y yo volveremos.
That day you and I will be together again.
¡Muchas gracias!
Thank you very much!
¡Que Dios los bendiga, muchas gracias!
May God bless you, thank you very much!
¡Y una vez más arriba México!
And once again, arriba México!





Writer(s): Daniel Ruiz Gomez, Hanna Nicole Perez Mosa, Abraham Mateo Chamorro, Santiago Hernandez, Ashley Grace Perez Mosa, Rafael Vergara Hermosilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.