Paroles et traduction Ha*Ash - 30 de Febrero (En Vivo)
Hoy
me
pides
que
regrese
Сегодня
ты
просишь
меня
вернуться.
Tu
no
crees
que
es
demasiado
tarde
Ты
не
думаешь,
что
уже
слишком
поздно.
Que
ha
cambiado
de
repente
Который
внезапно
изменился.
Para
que
tenga
yo
que
perdonarte.
Чтобы
я
простил
тебя.
No,
no
voy
a
olvidar
Нет,
я
не
забуду.
Lo
que
tu
me
hiciste
То,
что
ты
сделал
со
мной.
No,
no
me
trates
de
enredar
Нет,
не
пытайся
запутать
меня.
Recuerda
que
tú
te
fuiste.
Помни,
что
ты
ушел.
Si
quieres
otra
oportunidad
Если
ты
хочешь
еще
один
шанс,
Te
juro
que
te
la
daré.
Клянусь,
я
отдам
ее
тебе.
El
30
de
febrero
al
atardecer
30
февраля
на
закате
El
día
que
llueva
dinero
В
тот
день,
когда
идет
дождь,
деньги
Cuando
el
mar
este
seco
Когда
море
сухое
Y
dos
más
dos
sean
tres
И
два
плюс
два
три
Ese
día
tú
y
yo
volveremos.
В
тот
день
мы
с
тобой
вернемся.
Cuando
el
mundo
pare,
pare,
pare
de
girar
Когда
мир
остановится,
остановится,
перестанет
вращаться.
Cuando
el
tiempo
vaya,
vaya,
vaya
para
atrás
Когда
время
идет,
идите,
идите
назад.
Cuando
las
sirenas
dejen,
dejen,
dejen
de
cantar
Когда
сирены
перестанут,
перестанут,
перестанут
петь.
Ese
día
tú
y
yo
volveremos.
В
тот
день
мы
с
тобой
вернемся.
Aunque
el
hombre
fue
a
la
Luna
Хотя
человек
отправился
на
Луну.
No
te
creas
que
todo
es
posible
Не
думайте,
что
все
возможно
Todo
el
daño
que
me
hiciste
Весь
ущерб,
который
ты
причинил
мне,
Aunque
quieras
es
irreversible.
Даже
если
вы
хотите,
это
необратимо.
No,
no
voy
a
olvidar
¡Jaaa!
Нет,
я
не
забуду.
Lo
que
tú
me
hiciste
То,
что
ты
сделал
со
мной.
No,
no
me
trates
de
enredar
¡Jaaa!
Нет,
Не
пытайся
запутать
меня,
Джааа!
Recuerda
que
tú
te
fuiste.
Помни,
что
ты
ушел.
Si
quieres
otra
oportunidad
Если
ты
хочешь
еще
один
шанс,
Te
juro
que
te
la
daré.
Клянусь,
я
отдам
ее
тебе.
El
30
de
febrero
al
atardecer
30
февраля
на
закате
El
día
que
llueva
dinero
В
тот
день,
когда
идет
дождь,
деньги
Cuando
el
mar
este
seco
Когда
море
сухое
Y
dos
más
dos
sean
tres
И
два
плюс
два
три
Ese
día
tú
y
yo
volveremos.
В
тот
день
мы
с
тобой
вернемся.
Cuando
el
mundo
pare,
pare,
pare
de
girar
Когда
мир
остановится,
остановится,
перестанет
вращаться.
Cuando
el
tiempo
vaya,
vaya,
vaya
para
atrás
Когда
время
идет,
идите,
идите
назад.
Cuando
las
sirenas
dejen,
dejen,
dejen
de
cantar
Когда
сирены
перестанут,
перестанут,
перестанут
петь.
Ese
día
tú
y
yo
volveremos.
В
тот
день
мы
с
тобой
вернемся.
¡Oooh,
oooh,
ooooh!
Оооо,
Оооо,
Оооо!
Ese
día
tú
y
yo
volveremos
В
тот
день
мы
с
тобой
вернемся.
¡Oooh,
oooh,
ooooh!
Оооо,
Оооо,
Оооо!
Ese
día
tú
y
yo
volveremos
В
тот
день
мы
с
тобой
вернемся.
¡Oooh,
oooh,
ooooh!
Оооо,
Оооо,
Оооо!
Yo
no
volveré,
contigo
otra
vez
Я
не
вернусь,
снова
с
тобой.
Tú
me
hiciste
daño,
mujer
Ты
причинила
мне
боль,
женщина.
Ya
yo
me
cansé
de
ti
Я
устал
от
тебя.
Nena
vete
por
ahí
Детка,
иди
туда.
Hasta
mi
perro
sabía
que
tú
no
eras
para
mi.
Даже
моя
собака
знала,
что
ты
не
для
меня.
Ponte
guapa
el
30
de
febrero
yo
te
llamaré
Будь
красивой
30
февраля,
я
позвоню
тебе.
Ponte
el
vestido
y
los
tacones
que
te
regalé
Надень
платье
и
каблуки,
которые
я
тебе
подарил.
Si
quieres
que
vuelva,
volveré
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
вернулся,
я
вернусь.
Tú
esperame
al
atardecer.
Ты
жди
меня
на
закате.
El
30
de
febrero
al
atardecer
30
февраля
на
закате
El
día
que
llueva
dinero
В
тот
день,
когда
идет
дождь,
деньги
Cuando
el
mar
este
seco
Когда
море
сухое
Y
dos
más
dos
sean
tres
И
два
плюс
два
три
Ese
día
tú
y
yo
volveremos
В
тот
день
мы
с
тобой
вернемся.
Cuando
el
mundo
pare,
pare,
pare
de
girar
Когда
мир
остановится,
остановится,
перестанет
вращаться.
Cuando
el
tiempo
vaya,
vaya,
vaya
para
atrás
Когда
время
идет,
идите,
идите
назад.
Cuando
las
sirenas
dejen,
dejen,
dejen
de
cantar
Когда
сирены
перестанут,
перестанут,
перестанут
петь.
Ese
día
tú
y
yo
volveremos.
В
тот
день
мы
с
тобой
вернемся.
¡Muchas
gracias!
Большое
спасибо!
¡Que
Dios
los
bendiga,
muchas
gracias!
Да
благословит
Вас
Бог,
большое
спасибо!
¡Y
una
vez
más
arriba
México!
И
снова
Мексика!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ruiz Gomez, Hanna Nicole Perez Mosa, Abraham Mateo Chamorro, Santiago Hernandez, Ashley Grace Perez Mosa, Rafael Vergara Hermosilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.