Ha*Ash - Aunque no estés aquí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ha*Ash - Aunque no estés aquí




Aunque no estés aquí
Даже если тебя нет рядом
A veces la vida nos da mil vueltas
Иногда жизнь крутит нас во все стороны
Y cuando me miro ahí estás tu
И когда я смотрю на себя, я вижу тебя
Despues de decirle a mi memoria
После того, как велела своей памяти
Que te me esfumaras diciendo tan solo adios.
Стереть тебя, просто сказав "прощай".
Y aqui estoy, sin querer
И вот я здесь, не желая
Sin mirar que camino tus pasos de ayer
Смотреть, куда вели твои шаги вчера
Fuiste tu, quien me dio
Это был ты, кто дал мне
Todo lo que soy.
Всё, что я есть.
Y hoy que voy, voy a darte lo que no
И сегодня я знаю, что я сделаю, я дам тебе то, что не дала
Y aunque no estés aqui no uho...
И даже если тебя нет рядом...
Por mi sangre navegarás, porque un día me diste luz
Ты будешь течь по моей крови, потому что однажды ты дал мне свет
muy bien que me guiarás
Я точно знаю, что ты будешь меня вести
Y amaré como amaste tu...
И я буду любить так, как любил ты...
Un dia me marché sin cerrar la puerta
Однажды я ушла, не закрыв дверь
Sentado esperaste en el sillón.
Ты сидел и ждал на диване.
Y aún con los años seguía abierta
И даже спустя годы она оставалась открытой
Y yo con mi idea de nunca pedir perdon.
А я всё ещё думала, что никогда не попрошу прощения.
Y hoy al fin, recorrí
И сегодня я наконец прошла
Tantas calles pensando encontrar ahí, el amor
По стольким улицам, думая найти там любовь
Sin saber te buscaba a ti ohh no...
Не зная, что ищу тебя...
Y hoy que voy, voy a darte lo que no
И сегодня я знаю, что я сделаю, я дам тебе то, что не дала
Y aunque no estés aqui no uoh...
И даже если тебя нет рядом...
Por mi sangre navegarás, porque un día me diste luz
Ты будешь течь по моей крови, потому что однажды ты дал мне свет
muy bien que me guiarás
Я точно знаю, что ты будешь меня вести
Y amaré como amaste tu...
И я буду любить так, как любил ты...
Queda en mi historia, fragmentos de ti (fragmentos de ti)
В моей истории остаются фрагменты тебя (фрагменты тебя)
Si estará solo lo que tu, tu me dejaste al partir
Если бы осталось только то, что ты, ты оставил мне, уходя
No habría nada de mí, estoy aquí
Не было бы ничего от меня, я здесь
Solo así, por ti.
Только так, благодаря тебе.
Y hoy se que voy...
И сегодня я знаю, что я сделаю...
Y hoy se que voy, voy a darte lo que no
И сегодня я знаю, что я сделаю, я дам тебе то, что не дала
Y aunque no este aquí no uoh...
И даже если тебя нет рядом...
Por mi sangre navegarás, porque un día me diste luz
Ты будешь течь по моей крови, потому что однажды ты дал мне свет
muy bien que me guiarás
Я точно знаю, что ты будешь меня вести
Y amaré como amaste tu...
И я буду любить так, как любил ты...





Writer(s): Hugo Lira, Hanna Nicole Perez Mosa, Thomas Gustafsson, Hanne Sorvaag, Ian Paolo Lira, Kany Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.