Ha*Ash - Eso No Va a Suceder (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ha*Ash - Eso No Va a Suceder (En Vivo)




Eso No Va a Suceder (En Vivo)
It's Not Going to Happen (Live)
Ya me llegó el mensaje, te he dejado en visto y no es casualidad
I've already read your message, I've left you on seen and it's not by chance
Es para ver si entiendes que contigo ya no voy a regresar
It's so you understand that I'm not going to get back together with you
Deja de estar llamando, no me estés molestando
Stop calling, stop bothering me
Si te mando a buzón entiende que es por qué no quiero contestar
If I send you to voicemail, understand that it's because I don't want to answer
Y llegas a mi puerta con anillo en mano buscando un perdón
And you arrive at my door with a ring in your hand, looking for forgiveness
No imaginé que ibas a caer en tanta desesperación
I didn't imagine that you would fall into such desperation
Prefiero estar sola, que vestida de novia, al lado de alguien cómo
I'd rather be alone than in a wedding dress, next to someone like you
Que sólo me desenamora
Who only makes me fall out of love
Con tus mil y una mentiras, digas todo lo que digas
With your thousand and one lies, say whatever you say
No me vas a poder, nunca convencer
You're never going to be able to persuade me
Prefiero estar sola, que aguantarte a todas horas
I'd rather be alone than put up with you all the time
Y fingir que me caes bien cuando en verdad ni me provocaz
And pretend that I like you when I really don't
Esto es un caso perdido
This is a lost cause
Si quieres volver conmigo te lo digo de una vez
If you want to get back together with me, I'll tell you once and for all
Eso no va a suceder
It's not going to happen
Me enteré de las flores que me mandaste no las recibí
I found out about the flowers you sent me, I didn't receive them
Ya vete a otra parte y deja de estar dando vueltas por aquí
Go somewhere else and stop hanging around here
Que el daño que me hiciste eso es irreversible
Because the damage you've done to me is irreversible
Y no hay en este mundo una sola razón para decir que si
And there's not a single reason in the world to say yes
Y llegas a mi puerta con anillo en mano buscando un perdón
And you arrive at my door with a ring in your hand, looking for forgiveness
No imaginé que tu ibas a caer en tanta desesperación
I didn't imagine that you would fall into such desperation
Prefiero estar sola, que vestida de novia, de lado de alguien cómo
I'd rather be alone than in a wedding dress, next to someone like you
Que sólo me desenamora
Who only makes me fall out of love
Con tus mil y una mentiras, digas todo lo que digas
With your thousand and one lies, say whatever you say
No me vas a poder nunca convencer
You're never going to be able to persuade me
Prefiero estar sola, que aguantarte a todas horas
I'd rather be alone than put up with you all the time
Y fingir que me caes bien cuando en verdad ni me provocas
And pretend that I like you when I really don't
Esto es un caso perdido
This is a lost cause
Si quieres volver conmigo te lo digo de una vez
If you want to get back together with me, I'll tell you once and for all
Eso no va a suceder
It's not going to happen
Eso no va a suceder
It's not going to happen
Prefiero estar sola, que vestida de novia, de lado de alguien cómo
I'd rather be alone than in a wedding dress, next to someone like you
Que sólo me desenamora
Who only makes me fall out of love
Con tus mil y una mentiras, digas todo lo que digas
With your thousand and one lies, say whatever you say
No me vas a poder nunca convencer
You're never going to be able to persuade me
Prefiero estar sola, que aguantarte a todas horas
I'd rather be alone than put up with you all the time
Y fingir que me caes bien cuando en verdad ni me provocas
And pretend that I like you when I really don't
Esto es un caso perdido
This is a lost cause
Si quieres volver conmigo te lo digo de una vez
If you want to get back together with me, I'll tell you once and for all
Eso no va suceder
It's not going to happen





Writer(s): Ashley Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.