Ha*Ash - Ex de Verdad (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ha*Ash - Ex de Verdad (En Vivo)




Ex de Verdad (En Vivo)
Бывший по-настоящему (Вживую)
¡Esto va para todos los exes!
Это для всех бывших!
¿Me ayudan con el silbido?
Поможете мне со свистом?
¿Por qué hoy en mi tranquilidad
Почему сегодня, когда я наконец обрела покой,
Si es tan grande México
Ведь Мексика такая большая,
¿Hoy te tuve que encontrar?
Я должна была тебя встретить?
¿Por qué tu sonrisa despertó?
Почему твоя улыбка пробудила
Sentimientos que guarde con candado en un cajón
Чувства, которые я заперла на замок в ящике?
¿Por qué?
Почему?
Eres el peor amor que he conocido
Ты худшая любовь, которую я знала,
Tan perfecto que no te olvido
Настолько идеальная, что я не могу тебя забыть.
Piensa en mí, ayúdame a odiarte
Подумай обо мне, помоги мне тебя возненавидеть.
Haz las cosas que hacen los cobardes.
Поступай как трус.
No me trates bien ni sonrías más
Не будь со мной добрым, не улыбайся мне больше,
Pues mi alma sigue sufriendo
Ведь моя душа продолжает страдать.
Se un ex de verdad y trátame mal
Будь настоящим бывшим и обращайся со мной плохо.
Ayúdame con eso.
Помоги мне в этом.
¿Por qué te atreviste a saludar?
Зачем ты посмел меня поприветствовать?
Con un beso sin pensar sin ver mi fragilidad.
Поцеловать, не задумываясь, не видя моей уязвимости.
Y que mañana yo seré la culpable de esperar
И я знаю, что завтра я буду винить себя за то, что ждала,
Dejarte escapar sin preguntar
Что отпустила тебя, не спросив,
¿Por qué?
Почему?
Eres el peor amor que he conocido
Ты худшая любовь, которую я знала,
Tan perfecto que no te olvido
Настолько идеальная, что я не могу тебя забыть.
Piensa en ayúdame a odiarte
Подумай обо мне, помоги мне тебя возненавидеть.
Haz las cosas que hacen los cobardes.
Поступай как трус.
No me trates bien ni sonrías más
Не будь со мной добрым, не улыбайся мне больше,
Pues mi alma sigue sufriendo
Ведь моя душа продолжает страдать.
Se un ex de verdad y trátame mal
Будь настоящим бывшим и обращайся со мной плохо.
Ayúdame con eso.
Помоги мне в этом.
Eres el peor amor que he conocido
Ты худшая любовь, которую я знала,
Tan perfecto que no te olvido
Настолько идеальная, что я не могу тебя забыть.
Piensa en ayúdame a odiarte
Подумай обо мне, помоги мне тебя возненавидеть.
Haz las cosas que hacen los cobardes.
Поступай как трус.
No me trates bien ni sonrías más
Не будь со мной добрым, не улыбайся мне больше,
Pues mi alma sigue sufriendo
Ведь моя душа продолжает страдать.
Se un ex de verdad y trátame mal
Будь настоящим бывшим и обращайся со мной плохо.
Ayúdame con eso
Помоги мне в этом.
¡Que bonito!
Как мило!
Ayúdame con eso.
Помоги мне в этом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.