Paroles et traduction Ha*Ash - Llueve Sobre Mojado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llueve Sobre Mojado
Raining On Wet Ground
Este
día
no
pinta
a
mi
favor
This
day
is
not
working
out
in
my
favor
El
despertador
hoy
decidió
My
alarm
decide
today
Despertarme
tarde
sin
razón
To
wake
me
up
late
for
no
reason
En
el
coche
las
llaves
dejé
I
left
my
keys
in
the
car
Sin
trabajo
creo
que
me
quedé
I
think
I've
lost
my
job
¿Que
otra
cosa
puede
suceder?
What
else
can
happen?
Será
que
el
diablo
me
chupó
Did
the
devil
catch
me
O
la
mala
suerte
me
encontró
Or
did
bad
luck
find
me
Será
será,
que
mejor
me
escondo
en
un
rincón
I
don't
know,
I'd
better
hide
in
a
corner
Y
pa'
acabarla
sin
querer
And
to
make
matters
worse,
I
accidentally
Ahora
le
he
marcado
a
mi
ex
Called
my
ex
Me
pasé
de
copas
pero
mañana
lo
olvidaré
I
had
a
few
drinks
but
I'll
forget
about
it
tomorrow
Y
me
llueve,
me
llueve
sobre
mojado
And
it's
pouring
on
me,
raining
on
my
wet
ground
Que
siga
la
lluvia
que
yo
seguiré
bailando
Let
it
keep
raining,
I'll
keep
dancing
Si
me
llueve,
no
me
voy
para
otro
lado
If
it
rains,
I'm
not
going
anywhere
else
Hasta
que
el
tequila
o
la
noche
se
hayan
acabado
Until
the
tequila
or
the
night
is
over
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
No
va
muy
bien
en
el
amor
Love
is
not
going
well
Siempre
me
enamoro
del
peor
I
always
fall
for
the
worst
Y
por
eso
estoy
en
donde
estoy
And
that's
why
I'm
where
I
am
Será
que
el
diablo
me
chupó
Did
the
devil
catch
me
O
la
mala
suerte
me
encontró
Or
did
bad
luck
find
me
Será
será,
que
mejor
me
escondo
en
un
rincón
I
don't
know,
I'd
better
hide
in
a
corner
Y
pa'
acabarla
sin
querer
And
to
make
matters
worse,
I
accidentally
Ahora
le
he
marcado
a
mi
ex
Called
my
ex
Me
pasé
de
copas
pero
mañana
lo
olvidaré
I
had
a
few
drinks
but
I'll
forget
about
it
tomorrow
Y
me
llueve,
me
llueve
sobre
mojado
And
it's
pouring
on
me,
raining
on
my
wet
ground
Que
siga
la
lluvia
que
yo
seguiré
bailando
Let
it
keep
raining,
I'll
keep
dancing
Si
me
llueve,
no
me
voy
para
otro
lado
If
it
rains,
I'm
not
going
anywhere
else
Hasta
que
el
tequila
o
la
noche
se
hayan
acabado
Until
the
tequila
or
the
night
is
over
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Hasta
que
regrese
el
Sol
Until
the
sun
comes
back
Para
que
me
de
calor
To
give
me
warmth
Y
se
lleve
el
cielo
gris
que
casi
me
mató
And
takes
away
the
gray
sky
that
almost
killed
me
Hasta
que
regrese
el
Sol
Until
the
sun
comes
back
Para
que
me
de
calor
To
give
me
warmth
Y
se
lleve
todo
y
que
me
traiga
algo
mejor,
oh
oh
And
take
everything
away
and
bring
me
something
better,
oh
oh
Y
me
llueve,
me
llueve
sobre
mojado
And
it's
pouring
on
me,
raining
on
my
wet
ground
Que
siga
la
lluvia
que
yo
seguiré
bailando
Let
it
keep
raining,
I'll
keep
dancing
Si
me
llueve,
no
me
voy
para
otro
lado
If
it
rains,
I'm
not
going
anywhere
else
Hasta
que
el
tequila
o
la
noche
se
hayan
acabado
Until
the
tequila
or
the
night
is
over
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Ay
como
me
llueve
How
it
rains
on
me
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Llueve
que
me
llueve
It
rains
and
it
rains
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Ay
como
me
llueve
How
it
rains
on
me
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Oh
oh,
oh
ooh
oh
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ASHLEY PEREZ, HANNA PEREZ, EDGAR BARRERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.