Ha*Ash - Malas Costumbres "Real Bad Habit" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ha*Ash - Malas Costumbres "Real Bad Habit"




Malas Costumbres "Real Bad Habit"
Malas Costumbres "Real Bad Habit"
Flores para remediar
Flowers to make amends
Es un poco autentico
It's a bit disingenuous
Besos para perdonar
Kisses to make up
Te has vuelto sinico
You've become cynical
He descubierto que
I've discovered that
Tu amor es tóxico
Your love is toxic
Por eso desde hoy
That's why from today
Me voy...
I'm leaving...
Una sola noche
Just one night
De tras de noche
After night after night
Basta para volver ser la que antes fuí
Enough to become who I was before
Tu eras para mi una mala costumble
You were a bad habit to me
Solo un mal hábito de insertidumbre
Just a bad habit of uncertainty
Se que mi beso ayer no fue el último
I know my kiss yesterday wasn't your last
Ten cuidado de quien te ve antes de ponerte intimo
Be careful who sees you before you get intimate
Quien iba a imaginar que no me podria a llorar
Who would have thought that I couldn't cry
Pensaba mas en irme a divertir
I thought more about going out and having fun
Una sola noche
Just one night
De tras de noche
After night after night
Basta para volver ser la que antes fuí
Enough to become who I was before
Tu eras para mi una mala costumbre
You were a bad habit to me
Solo un mal hábito de incertidumbre
Just a bad habit of uncertainty
Al perderte no me perderé
By losing you I won't get lost
Encontrare todo lo que un día soñe
I'll find everything I ever dreamed of
Una sola noche
Just one night
De tras de noche
After night after night
Basta para volver ser la que antes fuí
Enough to become who I was before
Tu eras para mi una mala costumbre
You were a bad habit to me
Solo un mal hábito de incertidumbre
Just a bad habit of uncertainty
Tu eras para mi una mala costumble
You were a bad habit to me
Solo un mal hábito de insertidumbre
Just a bad habit of uncertainty





Writer(s): Keith Burns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.