Ha*Ash - Me Gustas Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ha*Ash - Me Gustas Tú




Me Gustas Tú
Me Gustas Tú
Ooh oh oh oh
Ooh oh oh oh
Yo nunca pierdo jugando, por eso suelo tener
I never lose when I play, that's why I usually have
Siempre un as bajo la manga, pero contigo no
Always an ace up my sleeve, but with you I don't know
Que es lo que esta pasando
What's going on
Que te miro y no descifró cual es tu intención
That I look at you and can't figure out your intention
Creo que me vas ganando, tienes todo a tu favor
I think you're winning me, you have everything in your favor
Por que me gusta como me tocas, si estoy contigo sobra hasta la ropa
Because I like the way you touch me, if I'm with you, I don't even need clothes
No te detengas, que me provocas, quiero sentir el fuego de tu boca
Don't stop, you're driving me crazy, I want to feel the fire of your mouth
Tócame la pierna por debajo del mantel
Touch my leg under the tablecloth
Quiero que conozcas cada ruta de mi piel
I want you to know every route on my skin
Porque no pienso en otra cosa
Because I can't think of anything else
Me tienes ya completamente loca
You already have me completely crazy
Me gustas tu ooh ooh, ooh ooh ooh ooh
I like you ooh ooh, ooh ooh ooh ooh
Me gustas tu ooh ooh, ooh ooh ooh ooh
I like you ooh ooh, ooh ooh ooh ooh
Se supone que no diga nada, pero me tienes dando vueltas en la cama
I'm not supposed to say anything, but you've got me tossing and turning in bed
Soñando con verte, tenerte, tu carne es mi suerte
Dreaming of seeing you, having you, your body is my destiny
Y ahora no te sales de mi mente
And now you won't get out of my mind
Como me tienes así esperando un beso tuyo
How do you have me like this, waiting for a kiss from you
Si no me lo das yo te lo quito a ti
If you don't give it to me, I'll take it from you
Mira que no tengo ya nada de orgullo
Look, I have no pride left
Como me tienes así esperando un beso tuyo
How do you have me like this, waiting for a kiss from you
Si no me lo das yo te lo quito a ti
If you don't give it to me, I'll take it from you
Mira que no tengo ya nada de orgullo
Look, I have no pride left
Por que me gusta como me tocas, si estoy contigo sobra hasta la ropa
Because I like the way you touch me, if I'm with you, I don't even need clothes
No te detengas, que me provocas, quiero sentir el fuego de tu boca
Don't stop, you're driving me crazy, I want to feel the fire of your mouth
Tócame la pierna por debajo del mantel
Touch my leg under the tablecloth
Quiero que conozcas cada ruta de mi piel
I want you to know every route on my skin
Porque no pienso en otra cosa
Because I can't think of anything else
Me tienes ya completamente loca
You already have me completely crazy
Me gustas tu ooh ooh, ooh ooh ooh ooh
I like you ooh ooh, ooh ooh ooh ooh
Me gustas tu ooh ooh, ooh ooh ooh ooh
I like you ooh ooh, ooh ooh ooh ooh
Me tienes como verano (como verano), sintiendo tanto calor (tanto calor)
You've got me like summer (like summer), feeling so much heat (so much heat)
Que hasta me sudan las manos y aún no llega lo mejor
That even my hands are sweating and the best part hasn't even come yet
Por que me gusta como me tocas, si estoy contigo sobra hasta la ropa
Because I like the way you touch me, if I'm with you, I don't even need clothes
No te detengas, que me provocas, quiero sentir el fuego de tu boca
Don't stop, you're driving me crazy, I want to feel the fire of your mouth
Tócame la pierna por debajo del mantel
Touch my leg under the tablecloth
Quiero que conozcas cada ruta de mi piel
I want you to know every route on my skin
Porque no pienso (porque no pienso) en otra cosa (en otra cosa)
Because I can't think (because I can't think) of anything else (of anything else)
Me tienes ya completamente loca
You already have me completely crazy
Ay, me gustas tu
Oh, I like you
Solo me gustas tu, ha ah
I only like you, ha ah





Writer(s): Ashley Perez, Andy Clay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.