Ha*Ash - Sé Que Te Vas (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ha*Ash - Sé Que Te Vas (En Vivo)




Se termina nuestra historia, llegó el final
Наша история закончилась, пришел конец.
Se quedan tantas hojas blancas sin terminar
Так много незавершенных белых листьев осталось
Dime en qué me equivoque
Скажи мне, в чем я ошибаюсь.
Dímelo y lo arreglaré.
Скажи мне, и я все исправлю.
Espera solo un segundo que yo no
Подожди секунду, которую я не знаю.
¿Cómo quieres que sea fuerte si te perderé?
Как ты хочешь, чтобы я был сильным, если я потеряю тебя?
Deja ya de empacar si contigo no me llevaras
Прекрати собирать вещи, если бы ты не взял меня с собой.
Ya ves mi vida acabara.
Видишь, моя жизнь закончится.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que ya no te importa si me quedo atrás
Что тебе все равно, если я останусь позади.
Con el alma rota, ya sé, no hay nada que hacer.
С разбитой душой, я знаю, делать нечего.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que el llanto en mis ojos no te detendrá
Что плач в моих глазах не остановит тебя.
Que alguien te espera y te vas
Что кто-то ждет тебя, и ты уходишь.
Como quisiera ser más como ella.
Как бы я хотел быть больше похожим на нее.
¿En qué momento decidiste dejar de amar?
В какой момент Вы решили перестать любить?
¿Ella que te da que yo no te pude dar?
Она дает тебе то, что я не мог тебе дать?
¿Cómo he de decirte adiós si de mi lado ella te robo?
Как я могу попрощаться с тобой, если на моей стороне она украла тебя?
¿No ves? Mi vida se acabo.
Разве ты не видишь? Моя жизнь кончена.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que ya no te importa si me quedo atrás
Что тебе все равно, если я останусь позади.
Con el alma rota, ya sé, no hay nada que hacer.
С разбитой душой, я знаю, делать нечего.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que el llanto en mis ojos no te detendrá
Что плач в моих глазах не остановит тебя.
Que alguien te espera y te vas
Что кто-то ждет тебя, и ты уходишь.
Como quisiera ser más como ella.
Как бы я хотел быть больше похожим на нее.
Debí haberte amado más
Я должен был любить тебя больше.
Y tal vez tendría su lugar
И, может быть, у него было бы свое место.
Pero no, ella ganó.
Но нет, она победила.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que ya no te importa si me quedo atrás
Что тебе все равно, если я останусь позади.
Con el alma rota, ya sé, no hay nada que hacer.
С разбитой душой, я знаю, делать нечего.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que el llanto en mis ojos no te detendrá
Что плач в моих глазах не остановит тебя.
Que alguien te espera y te vas
Что кто-то ждет тебя, и ты уходишь.
Como quisiera (como quisiera)
Как бы я хотел (как бы я хотел)
A veces quisiera
Иногда я хотел бы
Ser más como ella.
Быть больше похожей на нее.





Writer(s): Hanna Nicole Perez Mosa, Pablo Preciado Rojas, Ashley Grace Perez Mosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.