Ha*Ash - Te Dejo en Libertad (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ha*Ash - Te Dejo en Libertad (En Vivo)




Te Dejo en Libertad (En Vivo)
Letting You Go (Live)
Siento que me desconoces
I feel like you don't know me
Siento que tocarme ahora
I feel like touching me now
Te de igual (te da igual).
Doesn't matter (it doesn't matter) to you.
Cada vez hay más temores
There's more and more fear
Crece como hiedra la inseguridad.
Insecurity grows like ivy.
Y me lastima ver que intentas rescatar
And it hurts me to see you try to save
Lo que un día
What once
En el alma nos unía
United us in soul
Ya no está
Is no more
Aunque estás
Even though you're here
Es momento de afrontar la realidad.
It's time to face reality.
me quieres pero yo te amo
You want me, but I love you
Esa es la verdad
That's the truth
Tu presencia aquí me esta matando
Your presence here is killing me
Sentirte a la mitad.
Feeling you're halfway there.
Me he cansado de intentar y no lograr
I'm tired of trying and failing
Que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
que no me quieres lastimar
I know you don't want to hurt me
Pero tengo que soltarte
But I have to let you go
Hoy te dejo en libertad.
Today I set you free.
No te odio no hay rencores
I don't hate you, there's no resentment
Simplemente el corazón
It's just that my heart
Ya no está (tu corazón ya no está).
Is gone (your heart is gone).
Se han perdido los colores
The colors have faded
Ya tus manos no me tratan de buscar.
Your hands no longer search for mine.
Y me lastima ver que intentas rescatar
And it hurts me to see you try to save
Lo que un día en el alma nos unía
What once united us in soul
Ya no está
Is no more
Aunque estás
Even though you're here
Es momento de afrontar la realidad.
It's time to face reality.
me quieres pero yo te amo
You want me, but I love you
Esa es la verdad
That's the truth
Tu presencia aquí me esta matando
Your presence here is killing me
Sentirte a la mitad.
Feeling you're halfway there.
Me he cansado de intentar y no lograr
I'm tired of trying and failing
Que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
que no me quieres lastimar
I know you don't want to hurt me
Pero tengo que soltarte, ¡eeeeh eeeh!
But I have to let you go, ohhh oh!
Me hace más daño seguir contigoo
It hurts me more to stay with you
Y ver que aun con mi calor
And see that even with my warmth
sigas teniendo frío ¡ooooooh!
You're still cold ohhhhh!
me quieres pero yo te amo
You want me, but I love you
Esa es la verdad
That's the truth
Tu presencia aquí me esta matando
Your presence here is killing me
Sentirte a la mitad.
Feeling you're halfway there.
Me he cansado de intentar y no lograr
I'm tired of trying and failing
Que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
que no me quieres lastimar
I know you don't want to hurt me
Pero tengo que soltarte ¡eeeeeeeeh!
But I have to let you go ohhhhh oh!
Hoy te dejo en libertad.
Today I set you free.
¡Muchas gracias!
Thank you so much!





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Ashley Grace Perez Mosa, Hanna Nicole Perez Mosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.