Ha*Ash - Si Tú No Vuelves (feat. Miguel Bosé) [En Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ha*Ash - Si Tú No Vuelves (feat. Miguel Bosé) [En Vivo]




Si Tú No Vuelves (feat. Miguel Bosé) [En Vivo]
If You Don't Come Back (feat. Miguel Bosé) [Live]
Si no vuelves
If you don't come back
Se secarán todos los mares
All the seas will dry up
Y esperaré sin ti
And I will wait without you
Tapiado al fondo de algún recuerdo
Walled up at the bottom of some memory
Si no vuelves
If you don't come back
Mi voluntad se hará pequeña
My will will become small
Me quedaré aquí
I will stay here
Junto a mi perro espiando horizontes
With my dog, watching the horizons
Si no vuelves
If you don't come back
No quedarán más que desiertos
There will be nothing left but deserts
Y escucharé por
And I will listen, just in case
Algún latido le queda a esta tierra
This land has any heartbeat left
Que era tan serena cuando me querías
That was so serene when you loved me
Había un perfume fresco que yo respiraba
There was a fresh scent that I breathed
Era tan bonita, era así de grande
It was so beautiful, it was this big
Y no tenía fin
And it had no end
Y cada noche vendrá una estrella
And every night a star will come
A hacerme compañía
To keep me company
Que te cuente como estoy
To tell you how I am
Y sepas lo que hay
And let you know what's going on
Dime amor, amor, amor
Tell me love, love, love
Estoy aquí, ¿no ves?
I'm here, can't you see?
Si no vuelves no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
Yo no lo que haré
I don't know what I'll do
Si no vuelves
If you don't come back
No habrá esperanza ni habrá nada
There will be no hope, there will be nothing
Caminaré sin ti
I will walk without you
Con mi tristeza bebiendo lluvia
With my sadness, drinking rain
Que era tan serena cuando me querías
That was so serene when you loved me
Había un perfume fresco que yo respiraba
There was a fresh scent that I breathed
Era tan bonita, era así de grande
It was so beautiful, it was this big
No tenía fin
It had no end
Y cada noche vendrá una estrella
And every night a star will come
A hacerme compañía
To keep me company
Que te cuente como estoy
To tell you how I am
Y sepas lo que hay
And let you know what's going on
Dime amor, amor, amor
Tell me love, love, love
Estoy aquí, ¿no ves?
I'm here, can't you see?
Si no vuelves no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do
Y cada noche vendrá una estrella
And every night a star will come
A hacerme compañía
To keep me company
Que te cuente cómo estoy
To tell you how I am
Y sepas lo que hay
And let you know what's going on
Dime amor, amor, amor
Tell me love, love, love
Estoy aquí ¿no ves?
I'm here, can't you see?
Si no vuelves no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
Si no vuelves no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
Si no vuelves no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
No lo que haré
I don't know what I'll do
No, no, no, no
No, no, no, no
Si no vuelves no habrá vida
If you don't come back, there will be no life
No lo que haré
I don't know what I'll do





Writer(s): Bose Dominguin Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.