Ha*Ash - Si Tú No Vuelves (feat. Miguel Bosé) [En Vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ha*Ash - Si Tú No Vuelves (feat. Miguel Bosé) [En Vivo]




Si no vuelves
Если ты не вернешься.
Se secarán todos los mares
Все моря высохнут.
Y esperaré sin ti
И я буду ждать без тебя.
Tapiado al fondo de algún recuerdo
Прикрытый на дне какой-то памяти.
Si no vuelves
Если ты не вернешься.
Mi voluntad se hará pequeña
Моя воля станет маленькой.
Me quedaré aquí
Я останусь здесь.
Junto a mi perro espiando horizontes
Рядом с моей собакой, шпионящей за горизонтами,
Si no vuelves
Если ты не вернешься.
No quedarán más que desiertos
Не останется ничего, кроме пустынь.
Y escucharé por
И я буду слушать сам
Algún latido le queda a esta tierra
Какое-то сердцебиение осталось от этой земли.
Que era tan serena cuando me querías
Что я была такой безмятежной, когда ты любил меня.
Había un perfume fresco que yo respiraba
Были свежие духи, которыми я дышал.
Era tan bonita, era así de grande
Она была такой красивой, она была такой большой.
Y no tenía fin
И у меня не было конца.
Y cada noche vendrá una estrella
И каждую ночь придет звезда.
A hacerme compañía
Составить мне компанию.
Que te cuente como estoy
Пусть я расскажу тебе, как я.
Y sepas lo que hay
И знай, что есть.
Dime amor, amor, amor
Скажи мне, любовь, любовь, любовь.
Estoy aquí, ¿no ves?
Я здесь, разве ты не видишь?
Si no vuelves no habrá vida
Если ты не вернешься, не будет жизни.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
Yo no lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
Si no vuelves
Если ты не вернешься.
No habrá esperanza ni habrá nada
Не будет надежды и ничего не будет.
Caminaré sin ti
Я буду ходить без тебя.
Con mi tristeza bebiendo lluvia
С моей печалью, пьющей дождь,
Que era tan serena cuando me querías
Что я была такой безмятежной, когда ты любил меня.
Había un perfume fresco que yo respiraba
Были свежие духи, которыми я дышал.
Era tan bonita, era así de grande
Она была такой красивой, она была такой большой.
No tenía fin
У меня не было конца.
Y cada noche vendrá una estrella
И каждую ночь придет звезда.
A hacerme compañía
Составить мне компанию.
Que te cuente como estoy
Пусть я расскажу тебе, как я.
Y sepas lo que hay
И знай, что есть.
Dime amor, amor, amor
Скажи мне, любовь, любовь, любовь.
Estoy aquí, ¿no ves?
Я здесь, разве ты не видишь?
Si no vuelves no habrá vida
Если ты не вернешься, не будет жизни.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
Y cada noche vendrá una estrella
И каждую ночь придет звезда.
A hacerme compañía
Составить мне компанию.
Que te cuente cómo estoy
Пусть я расскажу тебе, как я выгляжу.
Y sepas lo que hay
И знай, что есть.
Dime amor, amor, amor
Скажи мне, любовь, любовь, любовь.
Estoy aquí ¿no ves?
Я здесь, разве ты не видишь?
Si no vuelves no habrá vida
Если ты не вернешься, не будет жизни.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
Si no vuelves no habrá vida
Если ты не вернешься, не будет жизни.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
Si no vuelves no habrá vida
Если ты не вернешься, не будет жизни.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
Si no vuelves no habrá vida
Если ты не вернешься, не будет жизни.
No lo que haré
Я не знаю, что я буду делать.





Writer(s): Bose Dominguin Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.