Ha*Ash feat. Abraham Mateo - 30 de Febrero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ha*Ash feat. Abraham Mateo - 30 de Febrero




30 de Febrero
February 30
Hoy me pides que regrese
Today, you ask me to come back
no crees que es demasiado tarde?
Don't you think it's too late?
Que ha cambiado de repente
That suddenly everything has changed
Para que tenga yo que perdonarte
So that I must forgive you
No, no voy a olvidar
No, I will not forget
Lo que me hiciste
What you've done to me
No, no me trates de enredar
No, don't you try to ensnare me
Recuerda que te fuiste
Remember that you were the one who left
Si quieres otra oportunidad
If you want another chance
Te juro que te la daré
I swear I will give it to you
El 30 de Febrero al atardecer
On February 30, at sunset
El día que llueva dinero
The day it rains money
Cuando el mar esté seco y dos mas dos sean tres
When the sea is dry and two plus two is three
Ese día y yo volveremos
That day, you and I will be back together
Cuando el mundo pare, pare, pare de girar
When the world stops, stops, stops spinning
Cuando el tiempo vaya, vaya, vaya para atrás
When time goes, goes, goes backward
Cuando las sirenas dejen, dejen de cantar
When the sirens stop, stop singing
Ese día y yo volveremos
That day, you and I will be back together
Aunque el hombre fue a la Luna
Although man went to the Moon
No te creas que todo es posible
Don't think that everything is possible
A todo el daño que me hiciste
All the damage that you inflicted on me
Aunque quieras es irreversible
Even if you want to, it's irreversible
No, no voy a olvidar
No, I will not forget
Lo que me hiciste
What you've done to me
No, no me trates de enredar
No, don't you try to ensnare me
Recuerda que te fuiste
Remember that you were the one who left
Si quieres otra oportunidad
If you want another chance
Te juro que te la daré
I swear I will give it to you
El 30 de Febrero al atardecer
On February 30, at sunset
El día que llueva dinero
The day it rains money
Cuando el mar esté seco y dos mas dos sean tres
When the sea is dry and two plus two is three
Ese día y yo volveremos
That day, you and I will be back together
Cuando el mundo pare, pare, pare de girar
When the world stops, stops, stops spinning
Cuando el tiempo vaya, vaya, vaya para atrás
When time goes, goes, goes backward
Cuando las sirenas dejen, dejen de cantar
When the sirens stop, stop singing
Ese día y yo volveremos
That day, you and I will be back together
Ese día tu y yo volveremos
That day, you and I will be back together
Ese día tu y yo volveremos
That day, you and I will be back together
Yo no volveré, contigo otra vez
I will not come back, with you, ever again
me hiciste daño, mujer
You hurt me, woman
Ya yo me cansé de ti, nena vete por ahí
I've had enough of you, baby, go away
Hasta mi perro sabia que no eras para mi
Even my dog knew that you weren't the one for me
Porque guapa el 30 de Febrero yo te llamaré
Because, beautiful, on February 30, I will call you
Ponte el vestido y los tacones que te regalé
Put on the dress and the heels that I gave you
Si quieres que vuelva, volveré
If you want me to come back, I will
Tu espérame al atardecer
Wait for me at sunset
El 30 de Febrero al atardecer
On February 30, at sunset
El día que llueva dinero
The day it rains money
Cuando el mar esté seco y dos mas dos sean tres
When the sea is dry and two plus two is three
Ese día y yo volveremos
That day, you and I will be back together
Cuando el mundo pare, pare, pare de girar
When the world stops, stops, stops spinning
Cuando el tiempo vaya, vaya, vaya para atrás
When time goes, goes, goes backward
Cuando las sirenas dejen, dejen de cantar
When the sirens stop, stop singing
Ese día y yo volveremos
That day, you and I will be back together





Writer(s): Ashley Perez, Abraham Mateo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.