Ha*Ash - No Te Quiero Nada (feat. Axel) [HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [Acústico en Vivo]] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ha*Ash - No Te Quiero Nada (feat. Axel) [HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [Acústico en Vivo]]




No Te Quiero Nada (feat. Axel) [HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [Acústico en Vivo]]
Я тебя больше не люблю (совместно с Аксель) [HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [Акустический концерт]]
No quiero detenerme
Не хочу останавливаться,
Para encontrar vacío mi corazón
Чтобы найти свое сердце пустым.
Para darme cuenta que contigo no era yo
Чтобы понять, что с тобой я была не собой.
Pensaba que el quererte sería suficiente
Думала, что моей любви к тебе будет достаточно,
Y no, no fue
Но нет, не было.
No quiero detenerme
Не хочу останавливаться,
Para oír decirte que la vida es mejor
Чтобы услышать от тебя, что жизнь лучше,
En tus brazos yo me desprendo el corazón
В твоих объятиях я отдаю свое сердце.
No digas que me quieres
Не говори, что любишь меня,
No significa nada, amor
Это ничего не значит, любовь моя.
Porque en tus ojos me encontraba
Потому что в твоих глазах я находила себя,
Y tantas veces me perdí
И так много раз терялась.
Porque en el punto exacto de la oscuridad
Потому что в самый разгар темноты
No supe más de ti
Я потеряла тебя.
Regresa tu mirada
Верни свой взгляд,
Que ya no me desarma
Который меня больше не обезоруживает.
Regresan las palabras
Возвращаются слова,
Con las que me hipnotizabas
Которыми ты меня гипнотизировал.
Y le sentido a mi vivir
И они придавали смысл моей жизни,
Y hoy no dicen nada, no
А сегодня они ничего не значат, нет.
Por eso no te quiero nada
Поэтому я тебя больше не люблю.
Por eso no te quiero nada
Поэтому я тебя больше не люблю.
Yo ya no te quiero nada
Я тебя больше не люблю.
No quiero detenerme
Не хочу останавливаться,
Para encontrar pedazos de mi corazón
Чтобы найти осколки своего сердца
Y otra vez romperme al darme cuente que era yo
И снова разбиться, поняв, что это я
La que te daba todo
Отдавала тебе все,
Y eso no fue lo mejor, no fue
И это было не лучшим решением, нет.
Porque en tus ojos me encontraba
Потому что в твоих глазах я находила себя,
Y tantas veces me perdí
И так много раз терялась.
Porque en el punto exacto de la oscuridad
Потому что в самый разгар темноты
No supe más de ti
Я потеряла тебя.
Regresa tu mirada
Верни свой взгляд,
Que ya no me desarma
Который меня больше не обезоруживает.
Regresan las palabras
Возвращаются слова,
Con las que me hipnotizabas
Которыми ты меня гипнотизировал.
Y le sentido a mi vivir
И они придавали смысл моей жизни,
Y hoy no dicen nada, no
А сегодня они ничего не значат, нет.
Esto es así
Вот так вот.
Con corazones fríos
С холодными сердцами
No hay que jugarse nada
Не стоит играть.
Porque no entra en ellos
Потому что в них не проникает
Ni un rayito en la mañana
Даже лучик солнца утром.
Y donde el amor pierde el camino
И там, где любовь теряет дорогу
Y no encuentra su morada
И не находит своего пристанища,
Por eso no te quiero nada
Поэтому я тебя больше не люблю.
Por eso no te quiero nada
Поэтому я тебя больше не люблю.
Yo ya no te quiero nada
Я тебя больше не люблю.
Regresa tu mirada
Верни свой взгляд,
Que ya no me desarma
Который меня больше не обезоруживает.
Regresan las palabras
Возвращаются слова,
Con las que me hipnotizabas
Которыми ты меня гипнотизировал.
Y le sentido a mi vivir
И они придавали смысл моей жизни,
Y hoy no dicen nada, no
А сегодня они ничего не значат, нет.
Esto es así
Вот так вот.
Con corazones fríos
С холодными сердцами
No hay que jugarse nada
Не стоит играть.
Porque no entra en ellos
Потому что в них не проникает
Ni un rayito en la mañana
Даже лучик солнца утром.
Y donde el amor pierde el camino
И там, где любовь теряет дорогу
Y no llega a su morada
И не доходит до своего пристанища,
Por eso no te quiero nada
Поэтому я тебя больше не люблю.
Por eso no te quiero nada
Поэтому я тебя больше не люблю.
Yo ya no te quiero nada
Я тебя больше не люблю.





Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.