Ha-Ash feat. Matisse - Sé Que Te Vas (HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [En Vivo]) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ha-Ash feat. Matisse - Sé Que Te Vas (HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [En Vivo])




Se termina nuestra historia, llegó el final
Наша история закончилась, пришел конец.
Se quedan tantas hojas blancas sin terminar
Так много незавершенных белых листьев осталось
Dime en qué me equivoqué
Скажи мне, в чем я ошибся.
Dímelo y lo arreglaré, eh
Скажи мне, и я исправлю это, а
Espera sólo un segundo que yo no
Подожди секунду, я не знаю.
Cómo quieres que sea fuerte si te perderé
Как ты хочешь, чтобы я был сильным, если я потеряю тебя.
Deja ya de empacar, si contigo no me llevarás
Прекрати собирать вещи, если ты не возьмешь меня с собой.
Ya ves, mi vida acabará
Видишь ли, моя жизнь закончится.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que ya no te importa
Что тебе уже все равно.
Si me quedo atrás
Если я останусь позади,
Con el alma rota
С разбитой душой
Ya
Я знаю.
No hay nada que hacer
Делать нечего.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que el llanto en mis ojos
Что плач в моих глазах
No te detendrá
Это не остановит вас
Que alguien te espera y te vas
Что кто-то ждет тебя, и ты уходишь.
Cómo quisiera
Как бы я хотел
Ser más como ella
Быть больше похожим на нее.
¿En qué momento decidiste dejar de amar?
В какой момент Вы решили перестать любить?
¿Ella qué te da que yo no te pude dar?
Что она дает тебе, чего я не мог тебе дать?
¿Cómo he de decirte adiós si de mi lado ella te robó?
Как я могу попрощаться с тобой, если на моей стороне она украла тебя?
¿No ves?, mi vida se acabó
Разве ты не видишь?, моя жизнь закончилась.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que ya no te importa
Что тебе уже все равно.
Si me quedo atrás
Если я останусь позади,
Con el alma rota
С разбитой душой
Ya
Я знаю.
No hay nada que hacer
Делать нечего.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que el llanto en mis ojos
Что плач в моих глазах
No te detendrá
Это не остановит вас
Que alguien te espera y te vas
Что кто-то ждет тебя, и ты уходишь.
Cómo quisiera
Как бы я хотел
Ser más como ella
Быть больше похожим на нее.
Debí haberte amado más
Я должен был любить тебя больше.
Tal vez, tendría su lugar
Может быть, у него было бы свое место.
Pero no, ella ganó
Но нет, она победила.
que te vas
Я знаю, что ты уходишь.
Que ya no te importa
Что тебе уже все равно.
Si me quedo atrás
Если я останусь позади,
Con el alma rota
С разбитой душой
Ya
Я знаю.
No hay nada que hacer
Делать нечего.
que te vas (Sé que te vas)
Я знаю, что ты уходишь знаю, что ты уходишь)
Que el llanto en mis ojos
Что плач в моих глазах
No te detendrá
Это не остановит вас
Que alguien te espera y te vas (Y te vas)
Что кто-то ждет тебя, и ты уходишь ты уходишь)
Cómo quisiera (Cómo quisiera)
Как бы я хотел (как бы я хотел)
A veces, quisiera (A veces, quisiera, eh, eh)
Иногда я хотел бы (иногда, я хотел бы, э - э-э)
Ser más como ella
Быть больше похожим на нее.
¡Matisse!
Матисс!





Writer(s): Hanna Nicole Perez Mosa, Pablo Preciado Rojas, Ashley Grace Perez Mosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.