Paroles et traduction Ha*Ash feat. Prince Royce - 100 Años
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
que
yo
siento
por
ti
no
tiene
explicación
То,
что
я
чувствую
к
тебе,
не
поддается
объяснению
Y
solo
me
pregunto
cómo
derrumbaste
en
mí
cada
rincón
И
я
лишь
спрашиваю
себя,
как
ты
разрушил
во
мне
каждый
уголок
Has
hecho
nuestra
cama
siempre
un
verano
Ты
сделал
нашу
постель
вечным
летом
Volviste
divertido
lo
cotidiano
Ты
превратил
обыденность
в
веселье
Y
no
entiendo
cómo
lo
lograste,
pero
sé
que
hoy
И
я
не
понимаю,
как
тебе
это
удалось,
но
я
знаю,
что
сегодня
De
ti
quiero
más,
más;
me
gusta
todo
lo
que
me
das,
más
Я
хочу
от
тебя
большего,
больше;
мне
нравится
всё,
что
ты
мне
даешь,
больше
Y
sin
permiso
me
has
robado
el
corazón,
poco
a
poquito
И
без
разрешения
ты
украл
мое
сердце,
понемногу
Yo
quiero
estar
100
años
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
100
лет
Contigo
la
vida
es
mejor
С
тобой
жизнь
лучше
Yo
quiero
estar
100
años
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
100
лет
Bailando
la
misma
canción
Танцуя
под
одну
и
ту
же
песню
Bien
pegaditos,
100
años
contigo
Плотно
прижавшись,
100
лет
с
тобой
A
tu
lado,
el
tiempo
no
depende
del
reloj
Рядом
с
тобой
время
не
зависит
от
часов
100
años
contigo
(lo
medimos
tú
y
yo)
100
лет
с
тобой
(мы
отмеряем
его
сами)
(100
años
contigo)
100
años
contigo
(100
лет
с
тобой)
100
лет
с
тобой
(100
años
contigo)
uoh-uoh-uoh-uh,
oh-oh
(100
лет
с
тобой)
уо-уо-уо-ух,
о-о
Llenas
mis
días
completos
de
tan
buen
humor
Ты
наполняешь
мои
дни
хорошим
настроением
Y
me
enseñaste
a
ver
las
piedras
del
camino
como
un
escalón
И
ты
научил
меня
видеть
камни
на
дороге
как
ступеньки
Por
eso,
eres
tú
mi
pan
favorito
Поэтому
ты
мой
любимый
хлеб
Contigo
yo
me
quedo
hasta
el
infinito
С
тобой
я
останусь
до
бесконечности
Y
no
entiendo
cómo
lo
lograste,
pero
sé
que
hoy
(hoy)
И
я
не
понимаю,
как
тебе
это
удалось,
но
я
знаю,
что
сегодня
(сегодня)
De
ti
quiero
más,
más;
me
gusta
todo
lo
que
me
das,
más
Я
хочу
от
тебя
большего,
больше;
мне
нравится
всё,
что
ты
мне
даешь,
больше
Y
sin
permiso
me
has
robado
el
corazón,
poco
a
poquito
И
без
разрешения
ты
украл
мое
сердце,
понемногу
Yo
quiero
estar
100
años
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
100
лет
Contigo
la
vida
es
mejor
С
тобой
жизнь
лучше
Yo
quiero
estar
100
años
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
100
лет
Bailando
la
misma
canción
Танцуя
под
одну
и
ту
же
песню
Bien
pegaditos,
100
años
contigo
Плотно
прижавшись,
100
лет
с
тобой
A
tu
lado,
el
tiempo
no
depende
del
reloj
Рядом
с
тобой
время
не
зависит
от
часов
100
años
contigo
(lo
medimos
tú
y
yo)
100
лет
с
тобой
(мы
отмеряем
его
сами)
Tú
y
yo
(tú
y
yo),
los
dos
(los
dos)
vamos
bailando
Ты
и
я
(ты
и
я),
мы
вдвоем
(мы
вдвоем)
танцуем
Y
estar
así
me
gusta
tanto
(y
estar
así
me
gusta
tanto)
И
мне
так
нравится
быть
вот
так
(и
мне
так
нравится
быть
вот
так)
Tú
y
yo
(tú
y
yo),
los
dos
(los
dos)
vamos
bailando
Ты
и
я
(ты
и
я),
мы
вдвоем
(мы
вдвоем)
танцуем
Y
estar
(estar)
así
me
gusta
tanto
И
быть
(быть)
вот
так
мне
так
нравится
Yo
quiero
estar
100
años
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
100
лет
Contigo
la
vida
es
mejor
(contigo
la
vida
es
mejor)
С
тобой
жизнь
лучше
(с
тобой
жизнь
лучше)
Yo
quiero
estar
100
años
contigo
(yo
quiero)
Я
хочу
быть
с
тобой
100
лет
(я
хочу)
Bailando
la
misma
canción
(uh,
bien
pegaditos
nena)
Танцуя
под
одну
и
ту
же
песню
(ух,
плотно
прижавшись,
малыш)
100
años
contigo
(me
gustas
tanto)
100
лет
с
тобой
(ты
мне
так
нравишься)
100
años
contigo
(lo
medimos
tú
y
yo)
100
лет
с
тобой
(мы
отмеряем
его
сами)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Cruz Felipe, Geoffrey Rojas, Hanna Perez, Erika Ender, Ashley Perez
Album
100 Años
date de sortie
13-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.