Ha*Ash - No Te Quiero Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ha*Ash - No Te Quiero Nada




No quiero detenerme
Я не хочу останавливаться.
Para encontrar vacío mi corazón
Чтобы найти пустоту в моем сердце,
Para darme cuenta que contigo no era yo
Чтобы понять, что с тобой это был не я.
Pensaba que el quererte sería suficiente y no, no fue
Я думал, что любить тебя будет достаточно, и нет, это не так.
No quiero detenerme
Я не хочу останавливаться.
Para oír decirte que la vida es mejor
Чтобы услышать, как ты говоришь, что жизнь лучше.
En tus brazos yo me desprendo el corazón
В твоих объятиях я разрываю сердце.
No digas que me quieres
Не говори, что любишь меня.
No significa nada, amor
Это ничего не значит, любовь.
Porque en tus ojos me encontraba y tantas veces me perdí
Потому что в твоих глазах я находился, и так много раз я терялся.
Porque en el punto exacto de la oscuridad no supe más de ti
Потому что в точном месте тьмы я больше не знал о тебе.
Regresa tu mirada
Верните свой взгляд
Que ya no me desarma
Который больше не обезоруживает меня.
Regresa las palabras con las que me hipnotizabas
Верни слова, которыми ты загипнотизировал меня.
Y le di sentido a mi vivir
И я придал смысл своей жизни.
Y hoy no dicen nada, no
И сегодня они ничего не говорят, нет.
Por eso no te quiero nada
Вот почему я ничего не хочу от тебя.
Yo ya no te quiero nada
Я больше не люблю тебя.
No quiero detenerme
Я не хочу останавливаться.
Para encontrar pedazos de mi corazón
Чтобы найти кусочки моего сердца,
Y otra vez romperme al darme cuenta que era yo
И снова сломался, поняв, что это я.
La que te daba todo
Та, которая давала тебе все.
Y eso no fue lo mejor, no fue
И это было не к лучшему, это не было
Porque en tus ojos me encontraba y tantas veces me perdí
Потому что в твоих глазах я находился, и так много раз я терялся.
Porque en el punto exacto de la oscuridad no supe más de ti
Потому что в точном месте тьмы я больше не знал о тебе.
Regresa tu mirada
Верните свой взгляд
Que ya no me desarma
Который больше не обезоруживает меня.
Regresa las palabras con las que me hipnotizabas
Верни слова, которыми ты загипнотизировал меня.
Y le di sentido a mi vivir
И я придал смысл своей жизни.
Y hoy no dicen nada, oh-oh
И сегодня они ничего не говорят, о-о
Esto es así
Это так
Con corazones fríos
С холодными сердцами
No hay que jugarse nada
Не надо ничего играть.
Porque no entra en ellos ni un rayito en la mañana
Потому что он не входит в них ни капли по утрам.
Y donde el amor pierde el camino
И где любовь теряет свой путь,
Y no encuentra su morada
И он не находит своей обители.
Por eso no te quiero nada
Вот почему я ничего не хочу от тебя.
Regresa tu mirada
Верните свой взгляд
Que ya no me desarma
Который больше не обезоруживает меня.
Regresa las palabras con las que me hipnotizabas
Верни слова, которыми ты загипнотизировал меня.
Y le di sentido a mi vivir
И я придал смысл своей жизни.
Y hoy no dicen nada, no
И сегодня они ничего не говорят, нет.
Esto es así
Это так
Con corazones fríos
С холодными сердцами
No hay que jugarse nada
Не надо ничего играть.
Porque no entra en ellos ni un rayito en la mañana
Потому что он не входит в них ни капли по утрам.
Y donde el amor pierde el camino
И где любовь теряет свой путь,
Y no llega a su morada, oh-oh
И он не приходит в свою обитель, о-о
Por eso no te quiero nada
Вот почему я ничего не хочу от тебя.
Yo ya no te quiero nada
Я больше не люблю тебя.
No, no
Нет, нет.





Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.