Ha*Ash - Te Dejo en Libertad (HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [En Vivo]) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ha*Ash - Te Dejo en Libertad (HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [En Vivo])




Te Dejo en Libertad (HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [En Vivo])
Te Dejo en Libertad (HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [En Vivo]) (Отпускаю тебя)
Siento que me desconoces
Чувствую, что ты меня не узнаешь,
Siento que tocarme ahora, te da igual
Чувствую, что прикасаться ко мне тебе теперь все равно.
Te da igual
Тебе все равно.
Cada vez hay más temores
Все больше и больше страхов,
Crece como hiedra la inseguridad
Неуверенность растет, как плющ,
Y me lastima ver que intentas rescatar
И мне больно видеть, как ты пытаешься спасти
Lo que un día
То, что когда-то
En el alma nos unía
В душе нас объединяло.
Ya no está, aunque estás
Его больше нет, хотя ты здесь.
Es momento de afrontar la realidad
Пора взглянуть правде в глаза.
me quieres pero yo te amo
Ты меня любишь, но я тебя люблю,
Esa es la verdad
Вот в чем правда.
Tu presencia aquí me está matando
Твое присутствие здесь убивает меня,
Sentirte a la mitad
Чувствовать тебя наполовину.
Me he cansado de intentar y no lograr
Я устала пытаться и не добиваться,
Que te vuelva a enamorar
Чтобы ты снова влюбился в меня.
que no me quieres lastimar
Знаю, ты не хочешь причинять мне боль,
Pero tengo que soltarte
Но я должна отпустить тебя.
Hoy te dejo en libertad
Сегодня я отпускаю тебя.
No te odio, no hay rencores
Я не ненавижу тебя, нет обид,
Simplemente el corazón ya no está
Просто сердца больше нет.
Tu corazón ya no está
Твоего сердца больше нет.
Se han perdido los colores
Цвета поблекли,
Ya tus manos no me tratan de buscar
Твои руки больше не ищут моих.
Y me lastima ver que intentas rescatar
И мне больно видеть, как ты пытаешься спасти
Lo que un día en el alma nos unía
То, что когда-то в душе нас объединяло.
Ya no está, aunque estás
Его больше нет, хотя ты здесь.
Es momento de afrontar la realidad
Пора взглянуть правде в глаза.
me quieres pero yo te amo
Ты меня любишь, но я тебя люблю,
Esa es la verdad
Вот в чем правда.
Tu presencia aquí me está matando
Твое присутствие здесь убивает меня,
Sentirte a la mitad
Чувствовать тебя наполовину.
Me he cansado de intentar y no lograr
Я устала пытаться и не добиваться,
Que te vuelva a enamorar
Чтобы ты снова влюбился в меня.
que no me quieres lastimar
Знаю, ты не хочешь причинять мне боль,
Pero tengo que soltarte
Но я должна отпустить тебя.
Me hace más daño seguir contigo
Мне больнее оставаться с тобой
Y ver que aun con mi calor
И видеть, что даже с моим теплом
sigas teniendo frío
Тебе все еще холодно.
me quieres pero yo te amo
Ты меня любишь, но я тебя люблю,
Esa es la verdad
Вот в чем правда.
Tu presencia aquí me está matando
Твое присутствие здесь убивает меня,
Sentirte a la mitad
Чувствовать тебя наполовину.
Me he cansado de intentar y no lograr
Я устала пытаться и не добиваться,
Que te vuelva a enamorar
Чтобы ты снова влюбился в меня.
que no me quieres lastimar
Знаю, ты не хочешь причинять мне боль,
Pero tengo que soltarte
Но я должна отпустить тебя.
Hoy te dejo en libertad
Сегодня я отпускаю тебя.





Writer(s): JOSE LUIS ORTEGA CASTRO, ASHLEY GRACE PEREZ MOSA, HANNA NICOLE PEREZ MOSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.