Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive
me
home
of
my
own
Bring
mich
nach
Hause,
in
mein
eigenes
Heim
Before
the
break
of
dawn
Bevor
der
Tag
anbricht
Used
to
be
a
little
dreamer
Früher
war
ich
ein
kleiner
Träumer
Kept
running
rain
or
shine
Lief
weiter,
bei
Regen
oder
Sonnenschein
After
all
those
thousand
rainbows
Nach
all
den
tausend
Regenbögen
Now,
I′m
knocking
on
the
door
Jetzt
klopfe
ich
an
die
Tür
Can
someone
will
be
there
for
me?
Wird
jemand
für
mich
da
sein?
All
the
joys
all
the
sorrows
All
die
Freuden,
all
die
Sorgen
Not
a
thing
behind
the
door
Nichts
dergleichen
hinter
der
Tür
You
keep
me
warm
like
the
fire
Du
hältst
mich
warm
wie
das
Feuer
Just
place
me
in
your
arms
Nimm
mich
einfach
in
deine
Arme
After
all
your
thousand
kisses
Nach
all
deinen
tausend
Küssen
Now,
I
know
that
you're
my
home
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
mein
Zuhause
bist
You
left
the
door
wide
open
while
I′m
gone
Du
hast
die
Tür
weit
offen
gelassen,
während
ich
fort
war
Before
I
know,
what
I
know
Bevor
ich
wusste,
was
ich
(jetzt)
weiß
Thought
that
I'm
made
out
of
gold
Dachte
ich,
ich
sei
aus
Gold
gemacht
Was
young
and
wild
dare
to
face
end
of
December
War
jung
und
wild,
wagte
es,
dem
Ende
Dezember
zu
trotzen
And
there's
no
one
by
my
side
Und
niemand
war
an
meiner
Seite
All
alone
when
I′m
down
Ganz
allein,
wenn
ich
am
Boden
war
Before
the
dawn
bring
me
back
to
my
home
Vor
der
Morgendämmerung,
bring
mich
zurück
nach
Hause
Drive
me
home
of
my
own
Bring
mich
nach
Hause,
in
mein
eigenes
Heim
Just
before
the
break
of
dawn
Kurz
vor
der
Morgendämmerung
Used
to
be
a
little
dreamer
Früher
war
ich
ein
kleiner
Träumer
Kept
running
rain
or
shine
Lief
weiter,
bei
Regen
oder
Sonnenschein
After
all
those
thousand
rainbows
Nach
all
den
tausend
Regenbögen
Now,
I′m
knocking
on
the
door
Jetzt
klopfe
ich
an
die
Tür
I
need
the
door
wide
open
while
I'm
gone
Ich
brauche
die
Tür
weit
offen,
während
ich
fort
bin
Before
I
walk
on
this
road
Bevor
ich
diesen
Weg
ging
Heard
the
stories
from
my
old
Hörte
ich
die
Geschichten
von
meinen
Alten
What
to
smile
and
what
to
cry
what
to
remember?
Worüber
lächeln,
worüber
weinen,
woran
sich
erinnern?
You
can′t
define
what's
wrong
and
right
Man
kann
nicht
definieren,
was
falsch
und
richtig
ist
Believe
yourself,
it′s
fine
Glaub
an
dich
selbst,
es
ist
gut
so
Don't
you
know?
there
is
always
your
home
Weißt
du
denn
nicht?
Dein
Zuhause
ist
immer
da
Drive
me
home
of
my
own
Bring
mich
nach
Hause,
in
mein
eigenes
Heim
Just
before
the
break
of
dawn
Kurz
vor
der
Morgendämmerung
Used
to
be
a
little
dreamer
Früher
war
ich
ein
kleiner
Träumer
Kept
running
rain
or
shine
Lief
weiter,
bei
Regen
oder
Sonnenschein
After
all
those
thousand
rainbows
Nach
all
den
tausend
Regenbögen
Now,
I′m
knocking
on
the
door
Jetzt
klopfe
ich
an
die
Tür
I
need
the
door
wide
open
while
I'm
gone
Ich
brauche
die
Tür
weit
offen,
während
ich
fort
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.