Ha Hyun Woo - 돌덩이 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ha Hyun Woo - 돌덩이




돌덩이
Boulder
Hit me harder, make me strong
Hit me harder, make me strong
그저 정해진 대로 따르라고
Just follow what is set
그게 현명하게 사는 거라고
That's what it means to live wisely
죽은 듯이 살라는
Words that tell me to live like a dead mouse
같잖은 누굴 위한 삶인가
Whose life are these inappropriate words for?
뜨겁게 지져봐
Let it burn fiercely
절대 꼼짝 않고 나는 버텨낼 테니까
Because I won't budge an inch and I'll endure
거세게 때려봐
Beat me as hard as you can
손만 다칠 테니까
Because all you'll do is hurt your own hands
나를
Look at me
끄떡없어
I'm unyielding
쓰러지고 떨어져도
Even if I collapse and fall
다시 일어나 오를 뿐야
I'll just get back up again
말야
I said
똑똑히
Take a good look
깎일수록 깨질수록
The more I'm cut, the more I'm broken
더욱 세지고 강해지는 돌덩이
The stronger and tougher I become, like a boulder
감당할 없게 벅찬 세상
This overwhelming world that I can't handle
유독 내게만 모진 세상
This world that's especially cruel to me
모두가 나를 돌아섰고
Everyone turned their backs on me
비웃었고 아픔이 나였지
They laughed at me and pain was all I knew
시들고 저무는
Wilting and fading away
그런 세상 이치에 가두려 하지
Don't try to cage me in with those worldly principles
틀려도 괜찮아
It's okay even if I'm wrong
삶은 내가 사니까
Because I'm the one living this life
나를
Look at me
끄떡없어
I'm unyielding
쓰러지고 떨어져도
Even if I collapse and fall
다시 일어나 오를 뿐야
I'll just get back up again
말야
I said
똑똑히
Take a good look
깎일수록 깨질수록
The more I'm cut, the more I'm broken
더욱 세지고 강해지는 돌덩이
The stronger and tougher I become, like a boulder
누가 뭐라 해도 나의
My path is my path, no matter what anyone says
오직 하나뿐인 나의
My one and only path
전부를 내걸고서 Hey
I'll risk everything for it Hey
걸어가
I'll walk
계속해서
I'll keep going
부딪히고 넘어져도
Even if I stumble and fall
다시 일어나 걷는 거야
I'll get back up and keep walking
언젠가
Someday
끝에 서서
When I stand at the end of this path
나도 크게
I'll finally be able to cry
목이 터져라 있을 때까지
Until I'm hoarse and can't cry anymore





Writer(s): 박성일


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.