Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIGHTSPEED
LICHTGESCHWINDIGKEIT
One
shot
I
could
never
hit
Ein
Schuss,
den
ich
nie
treffen
konnte
Three
strikes,
had
enough
of
it
Drei
Fehlversuche,
ich
hatte
genug
davon
But
that's
alright,
there's
still
time
to
realize
Aber
das
ist
in
Ordnung,
es
ist
noch
Zeit,
es
zu
erkennen
One
night,
is
it
over
yet?
Eine
Nacht,
ist
es
schon
vorbei?
Burnt
out,
wake
up,
do
it
all
again
Ausgebrannt,
aufwachen,
alles
wieder
von
vorn
And
I'll
strive
in
the
thick
of
it
Und
ich
werde
mich
durchkämpfen,
mittendrin
Green
eyes
turned
brown,
but
you're
full
of
it
Grüne
Augen
wurden
braun,
aber
du
bist
voller
Schein
The
silence
keeps
me
alone
Die
Stille
hält
mich
allein
I'm
a
one
man
army,
it's
true
Ich
bin
eine
Ein-Mann-Armee,
das
ist
wahr
So
come
and
put
the
lights
up,
round
me
Also
komm
und
mach
die
Lichter
an,
um
mich
herum
Wouldn't
ever
tell
nobody
Würde
es
niemals
jemandem
erzählen
Make
it
right,
do
it
fast
now
Mach
es
richtig,
mach
es
jetzt
schnell
Lightspeed,
on
me
Lichtgeschwindigkeit,
auf
mich
One
left,
try
sleep
Einer
noch,
versuch
zu
schlafen
And
I'll
dream
it
to
life
Und
ich
werde
es
ins
Leben
träumen
Make
a
wish,
say
goodbye
and
so
long
Wünsch
dir
was,
sag
Lebewohl
und
mach's
gut
You
know
time
don't
wait
for
no-one
Du
weißt,
die
Zeit
wartet
auf
niemanden
Can't
smile,
you
know
how
it
is
Kann
nicht
lächeln,
du
weißt,
wie
es
ist
Talk
much?
Just
a
little
bit
Rede
viel?
Nur
ein
kleines
bisschen
But
that's
alright,
I've
caught
a
thousand
butterflies
Aber
das
ist
in
Ordnung,
ich
habe
tausend
Schmetterlinge
gefangen
Same
struggle,
is
it
over
yet?
Derselbe
Kampf,
ist
er
schon
vorbei?
Take
time,
wake
up,
do
it
all
again
Nimm
dir
Zeit,
wach
auf,
tu
alles
wieder
von
vorn
Think
racing
with
time
is
alright
Ich
glaube,
mit
der
Zeit
um
die
Wette
zu
laufen
ist
in
Ordnung
So
you
try,
and
you
try,
and
you
try
Also
versuchst
du,
und
du
versuchst,
und
du
versuchst
But
I'm
a
one
man
army,
it's
true
Aber
ich
bin
eine
Ein-Mann-Armee,
das
ist
wahr
So
come
and
put
the
lights
up,
round
me
Also
komm
und
mach
die
Lichter
an,
um
mich
herum
Wouldn't
ever
tell
nobody
Würde
es
niemals
jemandem
erzählen
Make
it
right,
do
it
fast
now
Mach
es
richtig,
mach
es
jetzt
schnell
Lightspeed,
on
me
Lichtgeschwindigkeit,
auf
mich
One
left,
try
sleep
Einer
noch,
versuch
zu
schlafen
And
I'll
dream
it
to
life
Und
ich
werde
es
ins
Leben
träumen
Make
a
wish,
say
goodbye
and
so
long
Wünsch
dir
was,
sag
Lebewohl
und
mach's
gut
You
know
time
don't
wait
for
no-one
Du
weißt,
die
Zeit
wartet
auf
niemanden
Make
a
wish
Wünsch
dir
was
And
so
long
Und
mach's
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hashir Butt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.