Haades feat. Reznik - Potíže - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haades feat. Reznik - Potíže




Potíže
Trouble
Jsem hodně deep ale půjdu ještě deeper,
I'm already pretty deep, but I'll go even deeper,
Než chcípnu, rozdám damage jako giant leaper
Before I die, I'll deal damage like a giant leaper.
Jeepers Creepers, jsem creature jak Tyler,
Jeepers Creepers, I'm a creature like Tyler,
Haades píčo kurva pes vymrdanej rotvajler
Haades, motherfucker, a damn Rottweiler.
Ty že jsi freestyler? Ty kundo mám tam jít?
You call yourself a freestyler? You want me to go there?
Překop jsem se jako kokot a stejně to zandám líp,
I fucked up like a dumbass, and I'll still nail it better,
Zandal bych to líp i kdybych si vyříz hlasivky,
I'd nail it better even if I cut out my vocal cords,
Dejte mi ten mic, rozdupu vás tu jak prašivky!
Give me that mic, I'll crush you all like fleas!
Co to kurva je, zmrdi ještě nemaj šajna,
What the fuck is this, these assholes still don't have a clue,
Rozhod sem se vám tu trochu upravit line-up,
I decided to adjust the line-up a bit,
Rozhod sem se vám tu trochu upravit make-up,
I decided to adjust the make-up a bit,
Ukončit tvou show, shut down wake up
End your show, shut down, wake up.
Publikum ožilo, začali se hejbat,
The audience came alive, they started moving,
Jsem rozjetej jak fuck, lajna zrovna začla stejkat,
I'm fucking rolling, the line just started dripping,
Běží ke vyhazovač, vypadá jak zlej chlap,
The bouncer runs towards me, looks like a mean dude,
Čas abych se zdejchl, bye bye baby!
Time for me to bounce, bye bye baby!
Jednou za rok vyjdu ven a hned jsou z toho potíže
Once a year I come out and there's trouble right away,
Je mi to u píči, lítám ve stavu bez tíže!
I don't give a shit, I'm flying in a weightless state!
Zkus na dosáhnout, když myslíš že to zvládneš
Try to reach me if you think you can handle it,
Zjistíš že to nejde, vládnu ty blázne!
You'll find out it's impossible, I'm in control, you fool!
Jednou za rok vyjdu ven a hned jsou z toho potíže
Once a year I come out and there's trouble right away,
Je mi to u píči, lítám ve stavu bez tíže!
I don't give a shit, I'm flying in a weightless state!
Zkus na dosáhnout, když myslíš že to zvládneš
Try to reach me if you think you can handle it,
Zjistíš že to nejde, nejde, nejde!
You'll find out it's impossible, impossible, impossible!
Proč si nohy holíš a proč se hezky voníš,
Why do you shave your legs and smell so nice,
Když víš že mi ho pak na hajzlu stejně nevyhoníš,
When you know you won't jerk me off in the bathroom anyway,
Držku a kozy špulíš, když se před zrcadlem fotíš,
You pout your lips and tits when you take pictures in the mirror,
Tvoje vopálená prdel si kurva říká vo potíž!
Your tanned ass is just asking for trouble!
Tvůj sexuální apetit vystřeluje jak rakety,
Your sexual appetite shoots up like rockets,
Ve vteřině si představim jak moje mrdka na ksicht kape ti,
In a second, I imagine my cum dripping on your face,
Moje ruka lape ti po prdeli jak klepeto,
My hand grabs your ass like a pincer,
Vytáhnu ze slipů krevetu, tak šáhni si jak tepe to,
I pull a shrimp out of my pants, so touch it and feel how it beats,
Tebe to tak neštvě ale tvýho kluka sere to,
It doesn't bother you that much, but your boyfriend is pissed,
Chtěl se se mnou prát, ale zahnal jsem ho berettou!
He wanted to fight me, but I chased him off with a Beretta!
Řezník kurva bere to, co si předem vysní,
Řezník fucking takes what he dreams of,
Tak vykuř mi čuráka, můželůt je pokrytej plísní
So suck my dick, bitch, it's covered in mold,
Mister, please no, i don′t wanna suck it no,
Mister, please no, I don't wanna suck it no,
Budeš ho kouřit hou, dokaď fízlové nechytnou,
You'll suck it until the cops catch me,
Budeš ho kouřit dokavaď ti huba nevyskočí z pantů,
You'll suck it until your mouth pops out of its hinges,
Nevim proč tohle dělám v táboře imigrantů!
I don't know why I'm doing this in an immigrant camp!
Jednou za rok vyjdu ven a hned jsou z toho potíže
Once a year I come out and there's trouble right away,
Je mi to u píči, lítám ve stavu bez tíže!
I don't give a shit, I'm flying in a weightless state!
Zkus na dosáhnout, když myslíš že to zvládneš
Try to reach me if you think you can handle it,
Zjistíš že to nejde, vládnu ty blázne!
You'll find out it's impossible, I'm in control, you fool!
Jednou za rok vyjdu ven a hned jsou z toho potíže
Once a year I come out and there's trouble right away,
Je mi to u píči, lítám ve stavu bez tíže!
I don't give a shit, I'm flying in a weightless state!
Zkus na dosáhnout, když myslíš že to zvládneš
Try to reach me if you think you can handle it,
Zjistíš že to nejde, nejde, nejde!
You'll find out it's impossible, impossible, impossible!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.